En la entrevista de Gossips [Nº2 . 2011]
Dijo que tenia varios perfumes, pero el que le gustaba era uno de Hermés...
Hermès International, S.A., o simplemente Hermès, es una marca de modas francesa, especializada en accesorios de cuero listos para usar y perfumes
de lujo. Junto a otras exclusivas empresas del rubro, Hermès goza de un
gran prestigio y es reconocida por su logotipo de un carruaje con un
caballo. Sus productos están disponibles exclusivamente en las
auténticas boutiques de Hermès alrededor del mundo y a través de Internet.
Importante! Si sacas info de este blog >
·Mk o EriKaulitz
El perfume que usa Bill
Etiquetas: bill kaulitz, entrevistas
Fechas de publicaciones de Entrevistas - Tokio Hotel en Japón
Etiquetas: entrevistas, fechas, tokio hotel
15.01.2011 - InRock
16.01.2011 - KERA
17.01.2011 - Barfout!
18.01.2011 - GOSSIPS
24.01.2011 - GQ
28.01.2011 - ELLE
28.01.2011 - NYLON
Zona Joven (Perú): Video con el audio de la entrevista a los gemelos Kaulitz
Etiquetas: ENTREVISTA, entrevistas, videos twins kaulitz
Si quieres ver el video ·Click Aqui
Famosos porqueEllos son los fundadores de la banda alemana más aclamada de las décadas pasadas y el sueño prohibido para los adolescentes en todo el mundo.
Estilo personal"Tenemos personalidades muy diferentes y bien definidas, y esto está claro en nuestros looks, también," dice Bill: él tiene un estilo inequívoco andrógino, bajo la inflluencia del glam y la estética gótica, mientras Tom enfoca en ser cómodo y llevar ropa de gran tamaño y de estilo rapero. (L'Uomo Moda, octubre de 2010)
Zoom
Ellos expresaron su talento por la música en una temprana edad: Tom comenzó a tocar la guitarra a los 7 años y Bill fue concursante en el talentoso show de Star Search a los 13 años. Varios álbumes (desde Schrei, lanzado en 2005, a Humanoid en 2009), un número prominente de premios internacionales y el indiscutible estado de iconos en las imágenes adolescentes, son sólo algunos de sus logros hasta ahora.
En públicoEllos no tienen un estilista y personalmente siempre escogían sus looks. Bill, el líder, es el que que lleva las vestimentas en el escenario más escandalosas: él es un amante de la moda, ha diseñado y ha personalizado su propia ropa desde que él era un niño. Su estilo está en constante evolución: él olvidó los vaqueros y las camisetas y ha optado por la ropa más refinada (chaquetas, chaquetas de cuero, pantalones únicos y trajes elegantes de estilo aviador). Los trajes de androide glam que él tiene recientemente llevó en el Welcome to Humanoid City tour fueron diseñados por Dsquared2 Dean y Dan Caten.
En privado
Bill abandona su excesivo estilo aparte: él pasa su tiempo libre llevando un chandal y nada de maquillaje. Tom se queda con su verdadero estilo de hip-hop.
ZapatosBill lleva botas o botas de combate, mientras que Tom siempre lleva sneakers, que él colecciona.
Pelo
Pelo Ambos tienen el pelo rubio oscuro y se lo tiñen de negro. A Bill le gusta experimentar con su corte de pelo y estilo: el peinado infame puntiagudo y el pelo mohicano punk llaman la atención de los medios de comunicación, pero él recientemente ha optado por un corte más corto, con una vaga estilización de los años cincuenta. Tom tiene trenzas.
Joyería
Bill a menudo lleva collares - cadenas básicas de plata o piezas de multihilo complicadas, adornados con puntas o piedras falsas.
Iconos de estilo
Karl Lagerfeld, Steven Tyler de Aerosmith, David Bowie.
Artículos favoritos de ropaA Bill le gustan las chaquetas; Tom no puede separarse de sus pantalones holgados.
Música favorita
Bill escucha música pop rock (Stereophonics, Coldplay, Kings of Leon), Tom prefiere escuchar hip-hop (el cantante de rap alemán Samy Deluxe es uno de sus artistas favoritos).
Alimento favorito
Ellos son vegetarianos. Les gusta la pasta y la pizza.
Películas favoritasEntre las películas favoritas de Bill, The Notebook de Nick Cassavetes, la saga de Crepúsculo (él tiene pasión por películas de vampiros), el Laberinto de Jim Henson y Pesadilla Antes de Navidad de Tim Burton. A Tom le gusta el Quinto Elemento de Luc Besson y Conoces a Joe Black? de Martin Brest.
Serie favorita de TV
Prison Break y Nip/Tuck para Bill, The King of Queens para Tom.
LemasEl lema de Bill es "Cualquier cosa que pase, cree en ti, cree en la vida, cree en el mañana. Cree en todo lo que hagas, siempre" (una frase que él dice durante sus actuaciones en directo). El lema de Tom es "Carpe diem".
Buenos hábitosEllos duermen mucho, cuando pueden, y se relajan jugando con sus perros.
Malos hábitos
Bill es un monstruo del control, mientras que Tom es perezoso.
Les gusta
A Bill le gustan los piercings y tatuajes por el cuerpo (él tiene cuatro), mientras que Tom tiene pasión por los graffitis.
OdianA los paparazzi.
Nos gustan porque
Ellos han redefinido la idea de boy-band con su talento y han impuesto su estilo personal con la perseverancia, a pesar de la crítica.
BT_ Yo le he maquillado a el y el a mi
Bill: El esta mejor
Bt_ Parece que me han golpeado el ojo
Tom_ Si, parece que te han pegado un puñetazo en los ojos, el otro se parece mas a lo de Bill
BT_ Como fue el Singfest anoche?
Bill: Fue realmente agradable, estabamos muy emocionados en mostrar el show completo a los fans porque anteriormente solo habiamos hecho pequeños acusticos aqui y es mejor el show completo, fue genial, el publico fue genial, no podia creer lo que veia , todo el mundo saltando, subiendo sus brazos…
Tom: No es como en el tour europeo, hemos pasado mucho calor tocando aqui.
Bill: Esque no estamos acostumbrados, porque cuando hicimos el tour europeo hacia un frio terrible por todas partes…
Tom: Y era dentro
Bill: Era en estadios cerrados si, y aqui al aire libre y con mucho calor, pero ha sido fantastico de todos modos, porque el publico fue genial,
BT_ Asi que es la segunda vez que estais aqui chicos… como encontrais Singapur, habeis ido de compras por aqui?
Bill: Tengo que decir que no solemos tener mucho tiempo libre asi que… venimos solo por un par de dias, nuestra agenda es realmente apretada y no tenemos tiempo para mucho mas, asi que… es como una entrevista detras de otra y pasar el tiempo en la habitacion del hotel…
Tom. Pero aun asi amamos la ciudad.
Bill: Si, lo que vemos por la ventana y cuando nos han llevado hacia sitios lo que hemos visto por el camino es realmente precioso, no podiamos creer lo que veiamos, laciudad es muy verde aqui…
Tom_ Y limpia!
Bill: Si, y limpia, en Europa o en Alemania no tienes eso, tenemos grandes ciudades, pero es ciudad por todas partes, no tenemos tantos arboles ni naturaleza asi que es genial
BT_ Si pudierais recomendar a alguien donde ir en Alemania, donde seria?
Bill: Bueno, eso es duro, yo diria que a Berlin, porque es donde hay mas que ver, y hay muchas fiestas siempre y tal, aunque creo que la ciudad mas bonita de Alemania es Hamburg, que es donde yo vivo, hay un poco mas de naturaleza ahi, pero creo que a vosotros no os impresionaria porque vivis aqui…
Tom_ Asi que mejor ir a Berlin
Bill: Si..
BT_ La copa del mundo acaba de terminar, que tal con Alemania?
Bill: Bien! Lo he visto por primera vez porque nunca lo habia visto, asi que… no tengo ni idea en lo que respecta a futbol, creo que hicieron un trabajo genial…
BT_Que sabeis del pulpo Paul?
Todos: Claro!!
Bill: Le conocemos si, sobre todo Tom, es un buen amigo suyo… es curioso porque parecia una broma o algo pero acertaba siempre, asi que da un poco de miedo…
BT_ Ahora hay una aplicacion en facebook en la que adivina cosas y tambien acierta
Todos: En serio? wow!
BT_ Chicos habeis probado algo de comida tipica de aqui?
Bill: Noooo, tengo que confesar que somos un poco raritos en lo que respecta a la comida
Tom: Estamos todo el dia comiendo solo pizza y pasta…
Bill: Nos gusta la comida insana en realidad…
(ahora el presentador les dice algo de comida pero entienden que habla de caca, entonces Tom hace broma de que eso es asunto de Georg)
Tom_ Si, el esta cagando todo el dia
Bill: Y ademas esta obsesionado con cosas que huelen asi, asi que…
BT_ Hay alguna comida que recomendeis de Alemania, salchicas puede?
Bill: No, porque somos vegetarianos, creo que si comes carne si puedes probar , como se llaman estos blancos…
Tom: Salchicas blancas…
Georg: si salchicas blancas
Bill: Pero yo creo que son asquerosas asi que no me gustan para nada… no lo se…
Tom: Creo que no tenemos comida favorita tipica alemana asi que…
Bill: Yo diria que vayan a un buen restaurante de buena pizza y pasta
BT_ Una amiga mia es una gran fan de Bill y me ha pedido si puede abrazar a Bill?
Bill. Si ella puede abrazarme? claro! Pero no quiero que te pongas celoso..
BT_ no claro que no!
/se abrazan,
BT_ A ella le gusta Tom y el resto de la banda tambien eh
Tom: Pero Bill es la mejor opcion para abrazar
BT_ Disfrutad Singapur
Todos: Gracias!
Bill: Tal como un director que viene de largo, la casualidad se acaba cuando has estado de gira todo el tiempo. Tu sabes exactamente qué momentos quieres que sean capturados y se pone énfasis en.
Tom: Debido a que sabíamos exactamente que sería así, se nos dijo que es importante contar con cada uno de nosotros en cada situación. Así que tuvimos muchas cámaras en las que pudimos decir cuánto vimos del DVD: "Así pues, ahora el corte tiene que venir de Bill, ahora el corte tiene que venir de Georg, ahora el corte tiene que venir de mí, eso es a menudo el caso de cualquier modo... por supuesto, esto debe quedar bien.
Bill: Cuando dejas pasar un tiempo y ves todos los DVDs de nuevo, y sabes "bien, ¿cómo fue el primer espectáculo, ¿cómo empezó todo, y sobre todo, que hasta entonces fue también un proceso y un camino largo y cuando ves a continuación las grabaciones desde el principio, cuando estábamos en un pequeño club, entonces sientes muy bien. Precisamente porque con este tour realizamos nuestros sueños, con cosas que siempre habíamos querido hacer sobre el escenario. Bien, si lo miro, me siento orgulloso, definitivamente. Esto hemos hecho, y además este álbum, que no es fácil de implementar como un cuarteto, y conducir el escenario de la de la forma en que lo queremos
También estoy contento de que grabamos uno de los últimos conciertos, porque todo estuvo bien en el show ..
Tom: Pero también hubieron uno o dos conciertos antes en los que todo salió mal. Y me asusté porque dije, esto pasara con el DVD también, entonces... eh.. eh..
Bill: Bueno, siempre estás muy estresado, ya que sólo hay una oportunidad y al mismo tiempo, deseas disfrutar del concierto también. Y por otra parte esperas que la producción funcione bien, pero esta vez todo fue perfecto.
Tom (en la gira ensayo previo): ¡Dios mío! Tengo que hacer todo por mi cuenta!
Bill: Yo personalmente quería esto porque para nosotros es una forma de interpretar nuestras canciones y transmitir la sensación de todo el disco para nosotros fue poner todo junto al final. El escenario, los trajes, la obra de arte, las canciones..
Tom: Todo fue planeado para el momento. Desde la apertura de la pelota al principio, todos los espectáculos piro para el confeti y los cursos de acción, cuando tienes esto aquí y allá y así sucesivamente... y cuando Bill tiene que cambiar su indumentaria. Para nosotros fue un reto completamente diferente hacer el espectáculo así.
Bill: Creo que fue una mezcla y completamente inesperado para un par de fans. Creo que algunas personas que vinieron ya han visto cinco conciertos de nosotros. Y creo que fue una gran sorpresa para mucha gente, especialmente en el primer espectáculo. Consigues girar muy rápido, a través de la Internet por supuesto y... creo que en el primer espectáculo muchos quedaron un poco sorprendidos. Pero eso fue exactamente lo que queríamos. Yo estaba decidido a sorprender a la gente y mostrarles algo nuevo.
Bill: Lo interesante es que no habíamos estado discutiendo todo el recorrido. Realmente tengo que decir que fue muy armónico. Lo que en realidad es muy raro...
Tom: Si, bueno, pero tuvimos dos tour buses, eso fue bueno.
Bill: Exactamente, tuvimos dos tour buses, pero yo esperaba que discutieramos como antes. Y todo estuvo bien hasta el último concierto en París, REALMENTE nos gritamos el uno al otro allí, fue la peor pelea que tuvimos desde hace tiempo.
Tom: Creo que nunca he presentado algo todas las noches con gran entusiasmo. Porque pusimos mucho en ello medio año más tiempo que antes. Tanto en el escenario como en la planificación de este espectáculo. Tuvimos que construir todo el escenario y se tuvo que probar el proceso con el equipo porque fue extremadamente elaborado. Y muchas personas tuvieron que presionar botones diferentes durante el espectáculo. Y sí.. tuvimos que ensayar... ¿cuánto tiempo estuvimos en Londres?
Bill: Una semana, ¿verdad?
Tom: Una semana, sí... y ensayamos allí, ustedes también pueden ver un poco de nuestros ensayos en el DVD en vivo.
Bill: Y como lo ven ahora, hemos logrado con el DVD exactamente lo que queríamos...
Tom: Este es nuestro mejor DVD en vivo por mucho.
Bill Kaulitz "cuando bese a una chica temía que se me corriera el maquillaje"
P: Tú solo te inventas tu imagen?
Bill: Sí, yo solo quiero tomar las desiciones de como vestirme. No imagino, que alguien me elija la ropa.
P: Alguna vez has dicho que no saldrías de casa sin maquillarte. Esto es verdad?Bill: me maquillo desde los 14 años. No imagino la vida sin maquillaje. Una vez, hace tiempo, cuando me besé la primera vez con una chica, lo que mas temía era, que se me corriera el maquillaje.
P: Usas alguna marca de maquillaje en concreto?
Bill: hubo una etapa en mi vida, que yo probaba todo tipo de marcas, pero ahora solo uso mi marca favorita. Por ejemplo, un eyeliner MAYBELLINE. Nunca me ha decepcionado.
P: Cuanto tardas en maquillarte?
Bill: no mucho tiempo, porque en tantos años he pillado práctica. Vestirme, peinarme, y maquillarme tardo una hora más o menos.
P: Como describirías tu estilo?
Bill: Unos dicen que soy gótico, otros emo. Pero yo creo que mi estilo se parece más al estilo manga. Así tienen la apariencia los personajes de los cómics japoneses- pantalones ajustados, botas con tacones, pálidos, peinados de punta y maquillaje. También me inspiré en David Bowie.
P: También hemos preguntando a Bill sobre... las compras.Bill: hace muchos años que no voy de compras solo, no recuerdo cuando fue la ultima vez que fui al supermercado. No tengo ni idea, cuanto vale, por ejemplo, un paquete de mantequilla.
P: SoledadBill: cuando despues del concierto estoy sentado en la habitacion del hotel, nunca entiendo, como ha salido así. De repente alrededor mío- silencio total. Nosotros, aunque esto parezca extraño, muchas veces nos sentimos muy solos!
P: DineroBill: No cobramos mal, pero no somos ningumos multimillonarios y no perseguimos la caja (se refiere a que no están desesperados por cobrar millones, vamos, qe se conforman con lo que tienen). He rechazado el 90% de contratos de publicidad (anuncios) de los que nos piden, en la tumba he visto ese dinero (se refiere a que no le importa el dinero, si no le gusta, no lo hace). Yo solo haré lo que a mi me gusta!
Si tuvierais que describiros vosotros mismos sin mencionar a Tokio Hotel que diriais?
Tom: Yo me describiria a mi mismo como un chico realmente bueno, guapo, bello, hermoso, mmm, un chico fabuloso.
Bill: Yo creo que es mejor cuando describimos, sabes, yo describiré a Georg. Él es un poco, Georg es un poco perezoso…
Tom: Perezoso, patoso…
Bill:… patoso. Y es.. sabes, siempre llega tarde y le gusta…
Tom: Algunas veces es el realmente gracioso…
Bill: Si, porque es patoso. Y Gustav es, sabes, es dificil de encontrar la palabra en inglés. Diria irritable, pero no sé si es la palabra correcta…
Tom: Sabes, debes ser muy cuidadoso cuando hablas con Gustav, porque no puedes decir nada negativo sobre él, porque se vuelve muy (quieren describirlo como: irritable, reconcoroso) entonces… Es verdad, y Bill…
Georg: Es Egoísta…
Tom: Egoista. Es la palabra correcta? y si…
Bill: si, eso es…
Todos Rien
(…)
Tom: No, porque sabe que es verdad…
Bill: Sabes, yo creo que soy un poco, ellos dicen egoista porque no ando por ahi cargando cajas, sabes, con los instrumentos.. yo sólo llevo mi microfono, por eso soy el cantante asi que soy feliz por eso.. no soy egoísta solo no quiero cargar los instrumentos…
Traduccion: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 1]
Etiquetas: bill kaulitz, entrevistas, tokio hotel, Tom Kaulitz
F & G son los dos DJ's, C es el presidente del club de fans en Filipinas y B & T todos sabemos quiénes son =)
G-Umm los chicos de Tokio Hotel.
F-uh huh
G-Y tenemos el honor de tenerlos aquí con nosotros.
F-Sí el es presidente del club de fans de Tokio Hotel. Y, por supuesto, tenemos a los dos hermanos en línea.
G-Vamos a saludar a Bill y Tom de Tokio Hotel. ¿Hola?
F-Hola chicos!
B & T-Hola a todos.
F & G-Yay!
G-Los chicos de Tokio Hotel.
F-Muy bien, estamos tan contentos con esta entrevista. Nosotros os preguntamos antes de enviar algunas preguntas. Tenemos toneladas de preguntas para vosotros, así que espero hasta que vosotros estéis listos.
T-Perfecto.
B-Sí.
G-Son ellos. Ellos suenan como que realmente están listo. Entonces, ¿Quién quiere hacer la primer pregunta?
F-Podemos dejarle el honor de hacerlo ella ya que es la presidenta del club de fans de aquí.
G-Así es. Ella es más o menos su fan más grande creo que aquí en Filipinas, porque es la presidenta del club de fans.B-Wow. Hola.
C-Hola encantada yo soy la líder del club de fans de Filipinas...
B-Hola es bueno saberlo.
C-Hola. Así sólo tengo un par de preguntas de los fans, nuevas y viejas, quisiera saber de vosotros. Entonces, ¿Cómo os ha tratado el 2010 hasta ahora? ¿Cómo pasasteis vuestras vacaciones? ¿Vais a ir al extranjero para pasar vuestras vacaciones?
B-Umm
T-No hemos tenido vacaciones.
B-Si no hemos tenido vacaciones y sabéis que esto es muy malo. Pero estamos en el estudio en este momento y preparamos todo para nuestra gira por Europa. Es realmente genial, así que creo que tenemos un bonito escenario y tenemos un buen conjunto y nos preparamos todos y se ve realmente genial. Así que sí creo que es justo todo el material de ensayo para la gira y espero que podamos tener algunos días libres antes de la gira y creo que sería genial tener unas vacaciones, pero hasta el momento... Pero es genial, me refiero el 2010 va a ser un gran año.
F-Cool
G-Eso es. Creo que habéis demostrado que estáis trabajando muy duro. Quiero decir que el año nuevo ni tan siquiera os tomáis vacaciones! Todavía estáis en el estudio ahora.
F-Ya lo sé! Espera, Desde donde nos llamáis ahora mismo? ¿Estáis en Alemania?
B & T-Sí
B-Estamos en Alemania y nuestro estudio esta cerca de Hamburgo, que es en un pequeño pueblo, que es realmente bueno, porque todo está tranquilo y sólo tenemos música y estamos solos en el estudio.
G-Ahh
F-Ahh solos. ¿Así es la forma de cómo trabajáis? Vosotros tenéis que estar solos, apartados de todo el mundo?
B-Sí definitivamente. Necesitas algo de tiempo para simplemente ser creativo y umh sí, es una cosa importante para nosotros.
G-Bueno de todos modos Fran y yo tenemos un montón de preguntas al azar para vosotros, vamos a preguntaros algunas. Ésta viene de uno de nuestros oyentes Sev y la pregunta es... dirigida a Bill, ¿De dónde sacaste tu peinado tan chulo? ¿Cuál es tu inspiración?
F-Estoy seguro de que te lo preguntan mucho.
G-Lo sé.
B-No lo sé. Realmente no lo sé. Me despierto y luego tengo la idea y acabo por hacerlo. No tengo que saber que hay algo detrás, no hay ningún secreto detrás de ello. No lo sé. Realmente no lo sé.
F-Es genial sí, pero... ¿Cuánto tiempo has tenido el pelo así, de esa manera?
B-Umh Creo que sabes que para mí es siempre importante cambiar, porque tú sabes, yo pienso que para mí una cosa importante es mirarme en el espejo y pensar que es realmente malo cuando te aburres... ya sabes yo siempre cambio de peinado de vez en cuando. Así que creo que, no sé, tengo mi pelo así desde hace tres meses tal vez.
G-Así que durante tres meses, lo has tenido... ¿Cuánto tiempo se tarda para tener el estilo de tu pelo así? Sólo una pregunta al azar.
B-Umm... no es tanto tiempo. Creo que sólo hace falta una gran cantidad de laca. Creo que casi todos los días una botella...
F & G-Whoa!
B-... Entonces está bien. Creo que puedo tardar con esto, sólo con el pelo, 10 a 15 minutos.
F-Wow. Ok así que en 2010 será este el año en que tu podrías gustar como tal vez...
G- Un poco.
... F-te desharás de él o te lo cortaras?
B-Tal vez. Tal vez a lo mejor.
G-Te gusta mantenernos en vilo.
F-Sí hombre.
B-Creo que sabes que nunca planeo algo así antes. Lo hago sabiendo cuando me despierto por la mañana y tengo ganas entonces de hacerlo. Tú sabes que yo creo que es aburrido cuando piensas en ello.
G-Es cierto. Así es la espontaneidad de un rockero.
F-Sí. Eres impresionante.
G-Bien, estoy encantado, otra pregunta?
C-ummmh no sé. A sí, mencionaste en una entrevista previa que se prevé que vayáis a Asia. ¿Hay alguna manera en la que pudiéramos ayudaros con esto?
B-No lo sé. Realmente queremos ir. Estamos muy entusiasmados de que tengamos fans allí. Quiero decir que es todavía una locura. Estamos muy entusiasmados acerca de eso. Creo que después de la gira europea. definitivamente queremos ir.
T-Es sólo el tiempo.
B-Es sólo tiempo yeah. Tenemos la gira europea por delante, pero después de eso... Realmente queremos cumplir con vosotros. Así que sí!
C-Has mencionado que deseáis pasar vuestras vacaciones en algún lugar. Vuestras fans saben que os gusta pasar las vacaciones en algún lugar remoto en alguna playa y Filipinas tiene un montón de playas.
G-En realidad, tenemos 7.100 islas...
T-Sabéis ir de vacaciones.
B-Oh, eso suena bien. Pensaremos en eso.
G-Y mientras estáis en ello, hacéis un pequeño concierto!!
F-Bueno para aquellos de vosotros que están conectados en este momento, estamos hablando con Bill y Tom de Tokio Hotel, por supuesto, los hermanos de la banda. ¿Dónde están vuestros compañeros de banda en este momento?
B-Todavía están en la cama. Están demasiado cansados.
G-Bueno de todos modos. En realidad tengo una pregunta más personal para vosotros. Bueno, obviamente no sabéis, soy una gran obsesionada. Estoy dentro de robots y libros de historietas y lo que sea...
F-y los juegos
G-y el juego...
F-World of War craft
G-bastantes técnicos obsesivos. Si World of War craft, como se llama. Así que yo estaba viendo el vídeo como un par de semanas, de Automátic, y sólo quería pediros si os habéis inspirado en películas como Transformers o Battle Star Galactica, ya que se parecen.
B-Tu sabes que a toda la banda le gusta las películas de ciencia ficción y películas de todo tipo. Creo que está inspirado por un montón de películas diferentes. Transformers fue una gran película, pero acabamos de ver 2012 que es una gran película que todos vayan al cine a verla porque es impresionante. Creo que somos realmente como en esas películas y las cosas así creo que es por donde estamos inspirados, por un montón de cosas diferentes.
F-Cool.
G- Es bueno saber que simplemente no provenís de una inspiración.
F-Hablando de películas ¿Habéis visto Avatar?
B-No, no hasta ahora, pero definitivamente queremos hacerlo.
F-Cool. ¿Qué más? ¿Qué otras películas? ¿Alguno de vosotros a visto Inglorious Basterds?
T-No
F-¿No? ¿No vas a ver esa película?
T-No, es muy difícil para nosotros ir al cine.
F-Sí
G-Ah, sí es cierto.
F-Me imagino.
G-Os pueden reconocer.
F-Si, vosotros no podéis salir en público mucho.
T-Sí
B-Pero, ¿Habéis visto 2012?
G-Sí
F-Sí lo hicimos, con John Cusack, cierto?
B-No es una gran película? Me encantó tanto.
F-Sí lo es.
G-Espera, pues ¿Vosotros salís mucho? Obviamente, un montón de bandas tienen una reputación que parte como estrellas de rock y de todo. Con todo mi derecho y respeto a vosotros como estrellas de rock, también salís de fiesta como las estrellas de rock?
B-Sabes? a veces... pero creo que tu sabes cuando estas de gira no puedes hacer esto. Es un calendario muy duro y difícil tocar cada noche, y queremos dar a nuestros fans el 100%. Así que sí, creo que en la gira tienes que conseguir un buen sueño y todo. Creo que es importante mantenerse sano y hacer esto, pero definitivamente vamos de fiestas.
T-Pero, créeme, teníamos muchas fiestas y muy sucias y muy ruidosas y grandes y creo que en el futuro también tendremos.
G-Es bueno saber que las estrellas de rock sois tranquilos en las fiestas como estrellas de rock.
F-Hey así que cuando vengáis a Filipinas tenéis que buscarnos y os sacaremos.
T- Está bien!
B-Suena bien el plan.
G-Y créeme las fiestas aquí son duras. Muy bien esto es otro tema al azar, por cortesía de Francesca. Obviamente, Conocéis a David Hasselhoff , verdad?
B-Sí.
F-Porque hemos oído que era muy grande...
G-En Alemania sí, es lo que hemos escuchado. Y si no recuerdo mal, cuando el muro de Berlín estaba siendo derribado, en realidad estaba cantando mientras estaba pasando en las noticias en directo. ¿Estáis de alguna manera influenciados por David Hasselhoff?
B-Si pero tan solo creo que Georg.
T-Sí. Él es un fan de los movimientos de baile de David Hasselhoff.
F-Oh, no.
T-Es como el rumor de que David Hasselhoff era grande en Alemania como un rumor para todos.
B-Creo que eso fue hace mucho tiempo.
F-Pero ya no.
G-Ya no.
B-No definitivamente no!
F-Oh vale, lo sentimos por Georg. Está bien nos va a gustar David Hasselhoff.
G-Nos gusta David Hasselhoff de cualquier manera.
F-De cualquier manera tal vez.
Bill und Tom: RTL
Etiquetas: bill kaulitz, entrevistas, GQ, RTL, Tom Kaulitz
¿Quién lo hubiera pensado? “Flechas venenosas” entre Bill y Tom Kaulitz de Tokio Hotel, e incluso desprecio! Sobre los hermanos que estan divididos – Simon Eigner deja que los hermanos hablen de si mismos durante la sesión de fotos para la revista GQ.
Hay algo entre los hermanos Kaulitz. Durante la sesión fotográfica para la edición de Febrero de GQ no tienen nada más que decir. Incluso parecen diferentes. Se avergüenzan de sus diferentes estilos. Esto ha amenazado al menos en parte, la serenidad de los hermanos.
Bill: Bueno, las cosas que usa Tom – (risas) – yo nunca las usaría.
Tom: Yo se como me vería con la ropa de Bill – igual que Bill.
Bill: Nosotros nunca compartimos ropa. Creo que nunca nos lo planteariamos.
Tom va más allá. le había recomendado a Bill siempre su estilo extravagante.
Tom: Bueno, ya sabes cosas como ‘Okay, esta chaqueta no me gusta, asi vas de carnaval’ Si es una combinación constante que en realidad no me gusta. De todos modos no suelo hacerle caso.
Pero para Bill es absolutamente claro – que los “pantalones grandes” de su hermano gemelo no pasaran nunca por su mente.
Bill: Se trata de cada uno de nosotros… que encuentra el estilo del otro de mal gusto. Si, pero estamos trabajando.
Después de todo no esta tan mal, por que gracias a sus aspectos diferentes han logrado convertirse en estrellas mundiales.
Tom: Somos como una sola persona. Creo que esta persona ha vivido con dos caras y lo hacemos muy bien.
Al menos los dos son responsables de sus estilo en los pantalones que usan – Ajustados o anchos.
El video detrás de escenas de la sesión de fotos que la revista alemana GQ les hizo a los chicos ha sido publicado. En el video sale una entrevista a Bill y Tom Kaulitz donde dicen que los dos son como una sola persona
Ellos son los iconos del estilo alemán y ahora tenemos una audiencia con ellos: Tokio Hotel. En febrero su ‘Welcome To Humanoid City Tour’ comienza con conciertos en Moscu, Barcelona, Paris, Roma y muchas otras ciudades. GQ invito a las dos súper estrellas Bill y Tom Kaulitz a una sesión de fotos en Hamburgo. A diferencia de lo que viste en el escenario, Bill viste trajes de clásicos de hombre italiano.
Bill: Bueno, no es algo que podría llevar todo el tiempo, pero de vez en cuando me gusta mucho. Siempre se puede combinar con otros trajes. Por ejemplo, tengo abrigos de vestido en casa, que llevo con unos jeans. No me siento disfrazado en absoluto. Si me sentiría disfrazado, no viene en cuestión para mi, se siente bastante incomodo. Por el momento seria demasiado elegante para mí, creo. A veces me gusta mucho pero en el escenario más bien necesito chaquetas de cuero y esas cosas, donde me puedo moverme en ella y tal vez para 1 o 2 canciones más o menos.
Pero los dos también saben que las tendencias cambian rápidamente y tienen su propio método para desarrollarse elegantemente.
Bill: Yo creo que siempre habrá algunos trajes, que se encuentran bastante impresionantes, y unos años mas tarde los miras y no te gustan para nada. Creo que esto me va a pasar a mi hoy. En realidad nunca me he avergonzado de lo que he llevado. Por supuesto, hay muchas cosas en las que miro y pienso "Oh mi Dios, que llevas allí!", pero que viene con el territorio solo para encontrar el camino y algún día llegar a alguna parte. Pero creo que hay momentos en los que es bueno probar y descubrir nuevas cosas y así sucesivamente.
Sin embargo, ¿De que se orienta una estrella de rock? Bill si tiene modelos a seguir
Bill: Bueno, nunca he tenido un modelo real, al principio me gustaba mucho David Bowie, también me gustaba Steven Tyler así que era bastante diverso. Nunca he tenido un icono de moda más o menos.
También el hecho de que la moda del rey Karl Lagerfeld estaba personalmente interesado en Tokio Hotel, muestra que Bill confía mucho estilísticamente en materia de moda. En el otoño de 2009 la revista Vogue fotografío a Bill Kaulitz, que fue un gran honor para Bill.
Bill: Empecé a estar interesado muy pronto. También diseñe algunas cosas por mi mismo, y es en realidad un sueno hacer algo para alguien como Karl Lagerfeld. Para mi fue realmente un momento completamente impresionante y por supuesto estaba contento que el se diera cuenta de eso, lo vio y le gusto y lo encontró grande.
Pero, ¿Cómo obtienes esos estilos propios que incluso se celebra en gran estima por profesionales? ¿De donde se inspira Bill Kaulitz y tal vez puedes decirnos de donde te inspiras para tu estilo?
Bill: Creo que la inspiración viene de todas partes. Eso es algo más bien diverso. Todo con cabellos cortados, vestimenta, maquillaje etc. Comencé a través de vampiros cuando era pequeño, me encanto ver películas de vampiros y fui a una fiesta de Halloween vestido como vampiro y después comencé a hacer eso también en mi vida privada.
Y con eso, estas haciendo moda de nuevo en los tiempos de películas de vampiros. Pero también algo no esta claro con respecto a la moda No-Gos
Bill: Bueno, la ropa que lleva Tom… Yo nunca la usaría! Y para el resto de piel real es un No-go
Y Constantemente los dos son vegetarianos. Pero si se diferencia en el estilo
Bill: En el transcurso del tiempo, me gustan más las cosas que luce Tom. Más bien puedo adquirir un gusto por eso. Pero nunca vamos a cambiar de ropa, creo que eso no viene en absoluto. Cuando teníamos 6 años de edad, teníamos lo mismo y teníamos camisetas con "Bill" y "Tom" para que la gente pudiera distinguirnos. Luego empecé a elegir mi ropa por mi mismo y no por mi mama. Y después fui automáticamente en diferentes direcciones. El estilo de Tom esta relacionado un poco con su estilo musical, solo escucha Hip-hop. Aunque el toca en una banda de rock, por lo que no encaja bien. Pero en materia de ropa el siempre sigue adelante con eso.
Pero a pasar de tener diferentes estilos y opiniones, los dos parecen estar de acuerdo en otros temas
Tom: En realidad Bill y yo somos como una sola persona. Creo que solo actuamos en distintos lados de esta persona y es por eso que no estamos completamente bien, por que tenemos otros intereses a veces, pero siempre estamos en un común denominador. Se exactamente lo que Bill piensa – Bill sabe lo que pienso, eso es otro nivel, en realidad no tenemos que hablarnos y creo que por eso nos completamos muy bien.
La edición de febrero de la revista GQ
Etiquetas: bill kaulitz, entrevistas, fotos, tokio hotel, Tom Kaulitz
Tokio Hotel exclusivo - ahora disponible para los adultos. También: la comprobación de Buddy GQ, el estilo perfecto para bajo $ 500, y sobre la donación de esperma Skioutfits - las empresas nuevos...
Los ídolos de los adolescentes a menudo ridiculizada de Magdeburg han convertido en estrellas mundiales. GQ explica por qué somos los super-gemelos Tom y Bill Kaulitz debe tomar en serio a partir de ahora. Se adapta a la historia de las revistas, se muestra aquí en GQ.com a partir del miércoles, 13 de De enero, tomas exclusivas de la sesión de fotos y de video detrás de escena de Tokio Hotel. Además de los hermanos Kaulitz GQ ha geprochen con solitarios Bushido sobre su nueva película. Y en la comprobación de GQ gran amigo, a continuación, puede averiguar por sí mismo si usted también es un solitario, o más bien son jugadores del equipo.
El sexo vende
En adición, los aumentos de GQ en la edición de febrero de la nueva empresa grande sobre la donación de esperma, responde a la pregunta "¿Por qué nos besamos", muestra la Skioutfits ahora de moda y da consejos sobre el estilo perfecto bajo $ 500. La edición de febrero de GQ - del 14 de De enero sobre el quiosco!
Los Twins en una revista Alemana
Etiquetas: entrevistas, revista, tokio hotel

Los gemelos Kaulitz apareceran en la portada mas reciente de la revista alemana GQ. la portada dice "Jetzt auch für Erwachsene - Tokio Hotel - Weshalb Sie die Super-Twins sofort ab ernst nehmen müssen! - "Wir sind wie ein Mensch mit vier Ohren" que traducido al español seria algo como: "Ahora, también para los adultos .. Tokio Hotel ¿Por qué usted debe tomar en serio estos supertwins partir de ahora! "Somos como una persona con 4 orejas ..." Acaso esta cuestion se saldra de las gradas? Pues eso lo veremos hata la salida de la revista...
MNM Radio - Entrevista con Bill & Tom (07.01.10) #2
Etiquetas: bill kaulitz, entrevistas, tokio hotel, Tom Kaulitz
•Ahora los muchachos de Tokio Hotel. ¿Cómo estais?
Bill: ¡Hola! Buenos días! estamos bien. Nos preparamos ahora mismo para el próximo tour.
•¿Qué fue en realidad lo mejor del 2009 para vosotros? ¿Qué tipo de año fue para vosotros?
Bill: Para nosotros este ha sido un año en realidad trabajador. Como banda trabajamos mucho y nosotros estábamos en el estudio y registramos muchas canciones, y el álbum fue lanzado y tocamos mucho en directo. Ahora realmente estamos con el próximo tour. Este ha sido en realidad un año exitoso y deseamos para el próximo año muchos grandes conciertos y un tour agradable y que todo vaya como planificamos.
•Sí, desde luego. Y cuál fue vuestro mejor momento del 2009?
Bill: Bien, creo que el mejor momento fue cuando nuestro álbum fue lanzado porque nosotros trabajamos realmente mucho tiempo con él y no sabíamos lo que la gente pensaría de él y si iban a estar satisfechos y a tomarlo como bueno. Y realmente fue uno de los momentos más apasionantes y nunca lo olvidaremos, y todo esto fue súper y podemos estar realmente felices con este año.
•Sí, todo es realmente súper, pero decidme, Tokio Hotel se increíblemente bien, pero cómo lograis ser tan famosos? ¿Cuál es el secreto detrás de Tokio Hotel?
Tom:Hmm... yo creo que hay algo... (risas)
Algo? Cómo qué?
Tom: Bien, parecemos increíblemente buenos, y tenemos peinados increíblemente agradables y podemos tocar los instrumentos increíblemente bien.
•Sí, y la letra de vuestras canciones? Son sobre amor, rabia, dolor, todas suenan realmente a adulto, y sois tan jóvenes... ¿Cómo lograis escribir canciones así?
Bill: En realidad no importa cuantos años tengas, simplemente escribimos sobre la vida. Tenemos tantas preocupaciones como un adulto. Y no hay ninguna receta para la fama. Solamente tienes que trabajar mucho y necesitas suerte desde luego.
•Honestamente, desde luego. ¿Pero también teneis canciones en inglés... ¿Os sentís diferentes al cantar canciones en inglés y no en alemán?
Bill: Absolutamente. Son dos versiones diferentes. Y tienes que escribir canciones en ambas lenguas y consigues dos canciones diferentes... nosotros no podríamos cuál elegir, así que hicimos ambas.
•Sí, teneis mucho éxito en otros países y en Sudamérica y todo. Tokio Hotel hizo una enorme evolución. ¿Pero todavía recordais vuestros principios, "Durch den Monsun" a veces?
Bill: Oh sí, muchas cosas pasaron desde entonces. Es realmente gracioso para nosotros recordar aquellas veces y luego ver lo que hemos experimentado en un tiempo tan corto. Visitamos tantos países y tocamos en tantos conciertos. Nos sentimos bien con esto. Nos sentimos bien con cada una de las viejas canciones y también tocamos con viejas canciones en nuestros conciertos. Estamos orgullosos y realmente felices de que todavía tengamos la posibilidad de lanzar un nuevo álbum y continuar el tour.
•Y con cual artista os gustaría trabajar?
Bill: Es realmente difícil para nosotros decidirlo porque escuchamos música muy diferente, y es difícil solamente escoger a un artista. Pero realmente nos gustaría tocar con Steven Tyler o Aerosmith porque es una banda que pensamos que es realmente cool, y nosotros podríamos trabajar en algo con ellos.
•¿Y hay algún proyecto?
Bill: No, de momento no hay ningún proyecto. Era solamente una idea.
•¿Y también con un grupo de Tom de hip-hop?
Tom: Sí, yo podría imaginármelo, pero es realmente difícil encontrar a un artista que encaje y con quien puedas escribir canciones buenas y compartir algunas ideas hechas.
•Sí, es verdad. Ahora teneis realmente un enorme número de fans. Para los fans esto no es tal vez tan importante pero los fans son todo chicas o la mayor parte de ellos son chicas. ¿A veces teneis algún problema con esto?
Tom: Bien somos chicos y desde luego no tenemos ningún problema con esto. Pensamos que es realmente grande que muchas chicas vengan a nuestros conciertos y estamos felices con esto.
•¿Y vuestra abuela? ¿Tal vez va a algunos conciertos?
Tom: Nuestra abuela? Ella no fue nunca a ninguno que yo sepa. Nuestra familia siempre nos mira en shows alemanes y en ese tipo de cosas.
•Os ayuda a vivir ese día a día.
Tom: Sí pero también está con el teléfono hasta que nosotros vengamos a casa.
•¿Y el Skype?
Tom: Sí Georg con su novia (risas)
Bill: Por supuesto Georg con su novia (risas)
Ah Georg con su novia, es tan agradable.
Bill: Sí, Georg está casi todo el tiempo en Skype con su novia.
•Es en realidad agradable. ¿Entonces teneis muchos fans pero también teneis a gente que realmente no le gustais y se ríe de vosotros, ¿cómo os afecta esto?
Bill: En realidad mejor de lo que parece. Sería mucho peor si ellos en realidad no se preocuparan. Está siempre bien que la gente tenga algún significado sobre ti. Hay siempre gente que piensa que eres grande y otra que realmente te odia. Está realmente bien tener a la gente que en realidad te odia y tiene significado sobre nosotros que a la gente no le importes ni un bledo.
•Apuesto a que todos ellos cantan vuestras canciones en secreto.
Bill: (risas) sí puedo imaginarme eso...
•Venís a Bélgica el 25 de febrero. ¿Qué podeis esperar de los fans de Bélgica?
Bill: Será realmente un gran espectáculo, el espectáculo más grande hasta ahora. Realmente tenemos una ciudad Humanoide que tomaremos con nosotros. Tendremos un escenario que parecerá a una ciudad y lo traeremos a cada ciudad con nosotros. Será un espectáculo realmente grande. Lo construímos en Londres y estamos realmente felices de tener algo nuevo para dar a nuestros fans.
•Sí! que agradable. Y ahora la última pregunta. Bill, ¿cuánto tiempo está de pie delante del espejo por las mañanas?¿cuanto tiempo te lleva prepararte?
Bill:Hmmm... en realidad no mucho tiempo. Todo se hice rutinario. Con una ducha y todo, casi una hora.
•Oh!! y ningún estilista?
Bill: No. Me hago el pelo solo.
•Bien, bueno saberlo. Tom, ¿tú también te lo haces?
Tom: No, yo no me hago el pelo solo, es trenzado y esto me lo hace una mujer.
•Chicos, quiero agradeceros el concedernos esta entrevista... Muchas Gracias!
MNM Radio - Entrevista con Bill & Tom (07.01.10)
Etiquetas: bill kaulitz, entrevistas, tokio hotel, Tom Kaulitz
Peter: Entonces este es el momento. Tokio Hotel, esta tarde, nosotros en un ratito pudimos entrevistarlos, y esta tarde finalmente pudimos hacerlo por teléfono, no conmigo porque a mi el alemán, realmente, mejor no me quieres ni oír. ¿Pero pudiste hablar con ellos verdad?
Annelies: ¿Sí pude hacerlo un poco? Hice todo lo posible.
Peter: Hiciste todo lo posible, eras casi mejor que los chicos de TH. Primero que nada, ¿cómo fue?
Annelies: Fue muy bien por teléfono.
Peter: Sí, con Bill y Tom.
Annelies: Sí, Bill el cantante, para la gente que no lo sabe bien.
Peter: Llamado el erizo a veces...
Aneelies: Sí el ángel, el pirata y ya no sabemos que otros nombres le llaman. De todos modos, Tom el guitarrista. Los hermanos Bill y Tom Kaulitz.
Peter: ¿Ellos eran sociables?
Annelies: Sí ellos eran sociables. Incluso en el fondo podrías oír a otros miembros de la banda que ellos estaban también presentes y eran realmente sociable. Y hablando, hablando, hablando...
Peter: Sí bien, gracias Annelies y luego alguna conversación sin importancia xD
Annelies: Les pregunté primero por el 2009... ¿Cómo fue para vosotros un nuevo álbum? ¿Siempre ha ido muy bien y sobre todo cuál ha sido el top absoluto del momento de 2009?
Bill: sí, lo mejor del 2009 fue definitivamente el lanzamiento de nuestro álbum, porque trabajamos realmente mucho tiempo en él y nosotros realmente no sabíamos como la gente reaccionaría con el álbum.
Annelies: Traduce en holandés lo que Bill ha dicho. Y luego él también dijo que lo más apasionante ahora es el tour.
Peter: Ellos estarán en Bélgica el 25 de Febrero en el Forest National en Bruselas
Annelies: Sí, espero a muchas muchachas gritando entonces. Pero también les pregunté sobre la combinación en inglés y alemán, las canciones que ellos tienen...
Peter: sí, pongamos "Lass uns laufen" por ejemplo, y luego tienes "World behind my wall" y esta es la misma canción en inglés...
Annelies: Sí, que es un gran éxito, en Sudamérica por ejemplo ellos tienen canciones inglesas, y luego me pregunté que es diferente que era de diferente cantar en alemán y en inglés las canciones? ¿Escriben ellos algo diferente? ¿Cómo va esto?
Bill: Sí realmente escribimos en 2 lenguas, la escritura es diferente, muy diferente y consigues una nueva canción totalmente incluso si lo cantamos. Y no sabemos lo que preferimos hacer.
Annelies: (Traduce en holandés). Y luego pregunté sobre alguna cooperación con otros artistas. Como la mayor parte de los fans sabrán ellos son fans de Aerosmith. Pero no hay ningún proyecto aún. Pero entonces pensé que Tom, el hermano de Bill, es fan del hip-hop. ¿Sabes que tal vez hay proyectos para hacer una cooperación de hip-hop o tal vez con otro artista?, de todos modos escuchar a lo que ellos dicen sobre esto.
Tom: Es realmente difícil, si es un artista de hip hop u otro, no es fácil encontrar el artista con el cual realmente puedas ponerte. Y TH es una banda que hace música juntos y nosotros sabíamos que para mucho tiempo, y es realmente necesario que tengas que compartir algo juntos para ser capaz de hacer música juntos.
Peter: ¿Qué es lo realmente interesante cuando dices que hay una nueva entrevista de TH y tienes amantes de TH y gente que no les gustan ellos mucho, los antis se podría decir. ¿preguntaste algo sobre esto también?
Annelies: Sí, desde luego yo no tenía ninguna otra opción. Cómo de mal ellos piensan que es eso, se ríen con ello.
Bill: Es realmente terrible que tengas gente que realmente te odia, pero mejor que entonces ellos piensen 'Scheiss egal'
Annelies: Sí. Sheiss egal, Bill en realidad dice que no es malo, porque esto no funciona sin ellos, si la gente no se preocupara, TH no sería capaz de existir. En realidad ellos piensan que está bien. Ahora TH es un grupo de amor y un grupo de odio. Él dice que quieren muchísimo a sus fans y en realidad a nuestros antis también, ellos también hacen una parte de lo que son.
Peter: Sí. ¿Puedo esperar a que también dijeses algo sobre su pelo?
No me decepciones.
Annelies: Sí exactamente, pregunté algo sobre esto también. Pensé que tocaba ahora, entonces pido que escuchemos a Bill.
Bill: Esto realmente no me lleva mucho tiempo, es una rutina. Con una ducha me lleva aproximadamente una hora.
Annelies: (Traduce). Así que en realidad no está mal. Y después de esto también le pregunté a Tom, su hermano, él lleva esas bonitas trenzas en su pelo hechas por un peluquero, Bill no tiene, Tom sí.
Peter: Unos dirán que puedes decir esto.
Annelies: Lo sé, podría ser.
Peter: Esto fue una buena conversación.
Annelies: Estaba muy bien, sí.
Peter: Bromeado con Tokio Hotel, de todos modos la entrevista completa estará en la web de MNM en aproximadamente 10 minutos.
Annelies: 10 minutos, sí.
Peter: Sí algo así, más tarde en MNM.be. De todos modos para todos los anti de TH ha terminado! y para todo los demás comprobad la web. Y ahora pondremos esta canción ya que ellos están en la lista también en el puesto 38º.
Hitkrant entrevistó recientemente a Tokio Hotel sobre su gira, sus relaciones entre sí, lo que vendrá en el 2010. Dieron algunas nuevas noticias importantes acerca de la gira, diciendo que vienen a Sudamérica después de su gira europea, pero que también volverán a Europa en el verano para los festivales. La banda está actualmente ensayando en Londres.
HK: Tenemos entendido que no están completamente listo para la gira, ¿hay que empezar a preocuparse?
Bill: De ninguna manera!
Estamos pasando mucho tiempo en el estudio en este momento para practicar y para preparar todo.
En realidad, estamos haciendo todo lo que se puede para tener un espectáculo lo más impresionante que sea posible.
No queremos solo poner un nuevo espectáculo, sino que queremos salir y sorprender a todos.
Tom: A menudo nos preguntan por qué está tomando tanto tiempo antes de Tokio Hotel se presente en vivo de nuevo.
Por supuesto que es un cumplido, pero la preparación de un programa lleva mucho tiempo y energía.
Bill: Hemos estado en Londres mucho.
Hay mucho movimiento en el espectáculo y, sobre todo el escenario que va a ser impresionante.
HK: Bueno, esa es promoción suficiente, muchachos! Se han convertido en una mejor banda en los últimos años?Gustav: Absolutamente, creo que todos hemos empezado a tocar mejor, porque hemos tocado en mucho en vivo y los viajes que hemos hecho. Hemos aprendido mucho de ello.
Georg: Y eso que nunca tomamos clases de música. Sin embargo, velo por tí mismo, escucha nuestro primer álbum y el último, cuál tiene el mejor sonido?
Bill: Bueno, recibimos una gran cantidad de críticas.
Que no podemos hablar Inglés, que nuestro nivel es de mierda.
No nos importa.
No somos músicos o compositores.
Somo 4 chicos normales que aman hacer música.
Eso es lo que hemos logrado a lo largo de los años con las pocas clases de música.
Nos hemos enseñado a nosotros mismos todo.
HK: ¿Se han convertido en mejores amigos también?
Bill: No, siempre hemos sido buenos amigos. Que no se ha hecho mejor o peor, es un hecho!
Tom: Hay que ser así cuando estás en una banda.
Pasamos tanto tiempo con cada uno, no puede ser de otra manera.
En nuestro caso, que es realmente la manera en que debe ser.
Nos hemos conocido desde que comenzamos como una banda de escuela y hemos pasado por todo juntos. Desde el hit hasta todos los grandes conciertos que hemos realizado.
HK: Ustedes también han ido en los EE.UU.. No estamos perdiendo Tokio Hotel, ¿verdad?
Bill: Esa gira fue muy buena, pero viajar por Europa nos da más una sensación de hogar.
No me malinterpreten: los 4 nosotros somos felices cuando abordamos un avión a los estados.
Pero cuando llegamos a casa, es una sensación muy buena también.
HK: "Ha sido sin embargo mucho como banda, ¿se ponen nerviosos del todo aún?
Georg: Sí, cada vez que nos hacen preguntas críticas formuladas por Hitkrant, nunca nos acostumbramos a eso.
Bill: En realidad, la prensa siempre es muy buena con nosotros.
Pero sí nos ponemos nerviosos por un montón de cosas. Como, por ejemplo, en este viaje no sabemos qué esperar.
Y si todavía le gustamos a todos. Puedes compararlo a la sensación de volver a la escuela después de las vacaciones de verano.
HK: Será el 2010 el año de Tokio Hotel?
Gustav: Si de nosotros dependiera ¡Sí!
Tom: Estamos dando nuestro año entero para que sea un éxito.
Bill: No es una cuestión de subir o bajar (matar o morir), porque tenemos previsto continuar con Tokio Hotel por un largo tiempo.
Pero será un año importante.
Estamos viendolo como un año en vivo.
Vamos a realizar presentarnos mucho en Europa, después de eso vamos a ir a Sudamérica.
Estaremos de regreso en el verano para los festivales y mientras tanto vamos a escribir canciones para un nuevo álbum.
¿Vacaciones? ¿Qué es eso de nuevo??
No, eso no va a ocurrir en 2010.
Tal vez en la época de Navidad.
Tokio Hotel - Felces Fiestas!!! 0.o
Etiquetas: entrevistas, navidad, tokio hotel




Mi héroe de la niñez era...
Gustav: Hulk Hogan
Tom: B.A. del Equipo A
Georg: Tom Kaulitz:-)
Bill: David Bowie
Coca Cola o Cola Light
Gustav: Cola Light o Fritz Cola
Tom: Coca Cola
Georg: Light
Bill: Coca Cola
iPod o Vinyl
Gustav: Vinyl
Tom: ambos
Georg: Vinyl
Bill: iPod
Para el desayuno tengo...
Gustav: carne y pan
Tom: café y tostadas
Georg: cereales
Bill: café y tostadas
nadar o esquiar
Gustav: skiar
Tom: nadar, pero soy bueno en las dos cosas
Georg: skiar
Bill: nadar
El último DVD que compré fue...
Gustav: The Notebook
Tom: Public Enemies
Georg: Hellboy 2
Bill: Public Enemies
El mejor momento del día...
Gustav: el primer café
Tom: el primer cigarrillo
Georg: ir a la cama
Bill: ser despertado por mi perro
En los bolsillos de mis pantalones tengo...
Gustav: teléfono móvil y cartera
Tom: teléfono móvil y al menos 1 condón
Georg: púas
Bill: nada
Mi palabra favorita actual es...
Gustav: Schneegestöber (tormenta de nieve)
Tom: urst
Georg: ulk
Bill: Humanoid
Mi lema de la vida es...
Gustav: Al menos todo va mal
Tom: He dejado de buscar lemas
Georg: -
Bill: No tengo
sushi o burgers
Gustav: ambos
Tom: sushi
Georg: sushi
Bill: sushi
Algo más...
Gustav: todo corre
Tom: ¡Georg es un m*erda!
Georg: Tengo que...
Bill: "A lot too hot" (mucho y demasiado caliente)
