



Mi héroe de la niñez era...
Gustav: Hulk Hogan
Tom: B.A. del Equipo A
Georg: Tom Kaulitz:-)
Bill: David Bowie
Coca Cola o Cola Light
Gustav: Cola Light o Fritz Cola
Tom: Coca Cola
Georg: Light
Bill: Coca Cola
iPod o Vinyl
Gustav: Vinyl
Tom: ambos
Georg: Vinyl
Bill: iPod
Para el desayuno tengo...
Gustav: carne y pan
Tom: café y tostadas
Georg: cereales
Bill: café y tostadas
nadar o esquiar
Gustav: skiar
Tom: nadar, pero soy bueno en las dos cosas
Georg: skiar
Bill: nadar
El último DVD que compré fue...
Gustav: The Notebook
Tom: Public Enemies
Georg: Hellboy 2
Bill: Public Enemies
El mejor momento del día...
Gustav: el primer café
Tom: el primer cigarrillo
Georg: ir a la cama
Bill: ser despertado por mi perro
En los bolsillos de mis pantalones tengo...
Gustav: teléfono móvil y cartera
Tom: teléfono móvil y al menos 1 condón
Georg: púas
Bill: nada
Mi palabra favorita actual es...
Gustav: Schneegestöber (tormenta de nieve)
Tom: urst
Georg: ulk
Bill: Humanoid
Mi lema de la vida es...
Gustav: Al menos todo va mal
Tom: He dejado de buscar lemas
Georg: -
Bill: No tengo
sushi o burgers
Gustav: ambos
Tom: sushi
Georg: sushi
Bill: sushi
Algo más...
Gustav: todo corre
Tom: ¡Georg es un m*erda!
Georg: Tengo que...
Bill: "A lot too hot" (mucho y demasiado caliente)
Importante! Si sacas info de este blog >
·Mk o EriKaulitz
22.02.2010 LU Luxembourg
23.02.2010 NL Rotterdam
25.02.2010 BE Brussels
26.02.2010 DE Oberhausen
28.02.2010 DE Hamburg
01.03.2010 DK Copenhagen
03.03.2010 NO Oslo
04.03.2010 SE Stockholm
05.03.2010 SE Gothenburg
07.03.2010 FI Helsinki
08.03.2010 RU St. Petersburg
10.03.2010 RU Moscow
14.03.2010 PL Lodz
15.03.2010 CZ Prague
17.03.2010 FR Lille
18.03.2010 FR Lyon
20.03.2010 FR Nantes
22.03.2010 FR Nice
23.03.2010 FR Marseille
25.03.2010 IT Torino
26.03.2010 IT Padova
28.03.2010 HR Zagreb
30.03.2010 AT Vienna
31.03.2010 CH Zurich
02.04.2010 FR Toulouse
03.04.2010 CH Geneva
05.04.2010 ES Barcelona
06.04.2010 ES Madrid
07.04.2010 PT Lisbon
11.04.2010 IT Rome
12.04.2010 IT Milan
14.04.2010 FR Paris
Etiquetas: NOTICIAS
y aqui les dejo las respuestas SUPUESTAMENTE "CORRECTAS"
1 -flauta
2- 12
3-fender
4- 12
5-peter
6- ombligo
7- fecha de cimiento
8- Farenheit 451
9- TOM
10- Gustav
11-limp Bizkit
12- NENA
13- payaso
14-dove
15- i think of you
SABEMOS QE ESTAS NO SON LAS CORRECTAS MTV PARECE QUE NO QUIERE QUE GANEMOS PERO TODAS UNIDAS X TOKIO PODEMOS!!!
Finalmente, algunas buenas noticias sobre Tokio Hotel! El nombre del esperadísimo álbum de la banda alemana fue revelado, y ya tenemos una fecha de lanzamiento!
Hamburgo.- El nuevo disco del grupo alemán Tokio Hotel se llamará "Humanoid" y saldrá a la venta la primera semana de octubre, informó hoy su mánager, David Jost, a la agencia dpa.
"Bill (Kaulitz) quería que el álbum tuviera un único nombre en todo el mundo", explicó Jost.
Los dos primeros discos de la banda juvenil fueron traducidos al inglés en los mercados fuera de Alemania. Así, el primero de ellos, en 2005, apareció con el título "Scream" en lugar de "Schrei" como en Alemania, y al segundo, que salió a la venta en 2007, se le dio el título de "Room 483" en vez de "Zimmer 483".
"Bill (Kaulitz) quería que el nuevo álbum tenga el mismo nombre en todo el mundo," dijo el manager de la banda David Jost. La palabra "humanoide" es tomada del lenguaje ciencia-ficción que significa antropoides.Ya lo saben, Humanoid, el nuevo álbum de Tokio Hotel el próximo 2 de octubre!!!



# Fue durante un altercado en una discoteca de su ciudad.
# En la pelea participaron varios jóvenes.
# La banda se ha visto envuelta en algunos escándalos por violencia.
Gustav, batería del conocido grupo alemán Tokio Hotel, ha recibido varios puntos de sutura en la cabeza tras ser víctima de un botellazo durante un altercado en una discoteca de Magdeburgo, al este de Alemania, ha informado la policía local.
Gustav ha presentado una denuncia por agresión
El joven de 20 años sufrió un corte de dos a tres centímetros en la cabeza este fin de semana al ser alcanzado por los botellazos que le propinó un desconocido durante una pelea en la discoteca The Club.
Situada en Magdeburgo, la ciudad de procedencia de los miembros de Tokio Hotel, la citada sala de fiestas es uno de los lugares que acostumbran a visitar los componentes del grupo cuando no se encuentran de gira y descansan en sus hogares.
La policía dijo desconocer los motivos de la pelea, en la que al parecer participaron más jóvenes, y se limitó a confirmar que Gustav ha presentado una denuncia por agresión.
El batería de Tokio Hotel fue trasladado en ambulancia al hospital central de Magdeburgo, donde le cosieron la cabeza y le dieron poco después el alta.
EL ADELANTO DEL NUEVO ALBUM DE TH!!!
Etiquetas: NOTICIAS
LETRA:
AND WE GO ON AND WE GO ON AND ON AND ON AND ON WE DON´T BE LONG WE DON´T BE LONG BE LONG TO ANYONE THE PAIN OF LOVE IN US FOREVER
TRADUCCION:
Y SEGUIMOS ADELANTE Y SEGUIMOS ADELANTE Y ADELANTE Y ADELANTE Y ADELANTE NOSOTROS NO PERTENECEMOS NO LE PERTENECEMOS A NADIE EL DOLOR DEL AMOR EN NOSOTROS PARA SIEMPRE
LETRA:
HELLO!!!! YEAH YEAH YEAH HELLO WE´RE JUST STANDING THE TRUTH HAS JUST BEGUN OF THE DARK SIDE OF THE SUN
TRADUCCION:
HOLA!!!! YEAH YEAH YEAH HOLA NOSOTROS ESTAMOS PARADOS JUSTO AQUI LA VERDAD ACABA DE COMENZAR DEL LADO OSCURO DEL SOL
TRADUCCION: RUTH ESTOY MEJORANDO MI INGLES!!!! LAS CANCIONES SON TAN LINDAS NO ESPERO PARA EL PROXIMO CD!!!!!
ENTREVISTA EN LA CAMPAÑA H&M
Etiquetas: ENTREVISTA, revistas
Traducción de la entrevista en español:
1.- ¿Por qué es importante para vosotros ser parte de FAA?
Bill: Está genial que tengamos la oportunidad de apoyar tan importante proyecto. Este es un tema muy inportante para la gente joven!. Mi hermano Tom comenzo temprano con estas cosas. El SIDA es un tema serio y creemos que es una idea fantástica hacer esta campaña con camisetas especiales. Estamoes enviando un gran mensaje.
2.- Describa su estilo personal.
Bill: Soy un gran fan de las chaquetas. ¡Me encantan las chaquetas de segunda mano! Tom tiene más un estilo de Hip Hop.
Tom: … Unn estilo más informal.
Bill: El estilo de Tom no encaja con nuestro estilo de música. Pero el no escucha… Al menos ahora hemos conseguido que lleve la misma camiseta.
Tom: Y como podeis ver, la camiseta me sienta mejor a mí.
Bill: Seguro.
3.-¿Cuál es tu prenda de ropa favorita?
Bill: Amo las joyas – Tengo una maleta completa llena de joyas de plata. A parte de eso, colecciono chaquetas de todos los colores y formas que puedas imaginar.
Tom: Bill tambien tiene ropa interior original – alguna tienen una abertura especial por delante-.
Bill: Yeah!
Tom: Ropa interior de fantasía con estilo y alguna incluso tiene lentejuelas.
Bill: Cierto.
4.- ¿Que le pueden decir a sus fans acerca de protegerse?
Bill: Estamos de acuerdo con que el sexo es increible, pero es indispensable tener cuidado, lo que no es tan difícil. Solo debes usar condones y puedes ser salvaje como Tom.
5.- ¿Cómo la musica puede afecta a la gente de una manera positiva?
Bill: Comence a escribir canciones muy temprano y vierto en ellas todas mis temores, preocupaciones y experiencias. Algunos tienen un diario – Yo escribo canciones. Es genial compartir temas personales con el mundo exterior. Tenemos una oportunidad grandiosa de de llegar a las personas con nuestro mensaje. Hay muchas fans que escuchan nuestra música y nos visitan en los conciertos y eso nos permite una grandiosa iniciativa como “Fashion Against AIDS”. La gente disfruta de un mensaje importante cuando esta viene de su banda favorita en contraste con escucharlo de un profesor.
Tom: Especialmente, de su guitarrista favorito.
Bill: Recuerdo totalmente como me sentía en la escuela cuando los profesores trataban de enseñarme. Al contrario yo preferia jugar juegos o conectarme los auriculares en lugar de escucharlos. Pienso que esta campaña es una manera grandiosade transmitir un mensaje y ademas tambien consigues una camiseta.
Bill: Obviamente el diseño fue en su mayor parte fue mi trabajo.
6.- ¿Qué parte de su camiseta le gusta mas?
Tom: Pero yo aporté el lema, ¡sin duda!
Bill: Seguro, hemos intentado llegar a un acuerdo con una línea corta. Tambien tenia millones de ideas de “craneos” y pense que sería una imagen cool. Tambien usamos nuestro logo en vez de las estrellas… Estoy seguro que todos saben lo que significa.
A Tom no le gustaba el rosa.
Tom: Cierto.
Bill: ¡Pero resulto fantástico!
ENTREVISTA
Etiquetas: ENTREVISTA

Traduccion:
Pregunta: ¿Por qué decidieron tomar parte de la iniciativa de Fashion Agains AIDS?
Bill: Es tan genial tener la oportunidad de apoyar un proyecto tan importante. Este es un tema tan importante para los jóvenes. Mi hermano Tom empezó temprano con estas cosas. Creemos que es un idea fantástica hacer una campaña con artistas especiales. El SIDA es un gran tema y pensamos que hacer una campaña con camisetas especiales sería grandioso. Estamos enviando un gran mensaje.
Pregunta: ¿Qué les pueden decir a sus fans acerca de la protección?
Bill: Estamos todos de acuerdo que el sexo es increíble. Pero es indispensable ser precavido, que no es tan difícil. Sólo tienen que usar condones y se pueden volver locos como Tom.
Pregunta: Hablenme de su estilo.?
Bill: Soy un gran fan de las chaquetas. Me encantan las chaquetas de segunda mano. Tom tiene un estilo más hip-hop.
Tom: Un estilo más relajado.
Bill: El estilo de Tom no encaja en nuestra música, pero él no escucha. Le sigo diciendo… por lo menos por ahora hemos conseguido llevar la misma camiseta.
Tom: Como pueden ver, se me ve mejor a mí.
Bill: Claro…
Pregunta: Quiero saber cual es su pieza de vestir favorita.
Bill: Me encantan las joyas. Tengo toda una maleta llena de joyas de plata. Aparte de eso, yo colecciono chaquetas en todos los colores y formas que te puedas imaginar.
Tom: Bill también tiene ropa interior extravagante. Algunas tienen una abertura especial en la parte delantera. Ropa interior lujosa con estilo y algunas incluso tienen lentejuelas sobre ellas.
Bill: Cierto.
Pregunta: ¿Qué parte del diseño de sus camisetas les gusta más?
Bill: Obviamente el diseño en su mayor parte fue mi trabajo.
Tom: Pero yo invente la frase, sin duda.
Bill: Claro, tratamos de inventar una frase corta. Yo ya tengo millones de artículos con calaveras y pensé que era una imagen interesante. También usamos nuestro logotipo en lugar a los asteriscos. Estoy seguro que todo el mundo sabe lo que esto significa. Pienso que es una gran camiseta. Tom no estaba muy contento con el rosado.
Tom:si
Bill: Pero todo salió muy bien.
Pregunta: ¿Cómo su música puede afectar a las personas de una manera positiva?
Bill: Yo empecé desde muy temprano a escribir canciones y vertí todos mis temores, preocupaciones y experiencias. Algunos tienen un diario. Yo escribo canciones. Es genial compartir temas personales con el mundo exterior. Tenemos una oportunidad increíble para llegar a las personas con nuestro mensaje. Hay tantas fans que escuchan nuestra música y que nos visitan en los conciertos y eso nos permite aportar a esa gran iniciativa como “Fashion Agaisnt AIDS”. Las personas disfrutan de un mensaje importante cuando viene de su banda favorita en contraste con oírlo de sus maestros.
Tom: Especialmente si viene de su guitarrista favorito.
Bill: Puedo recordar totalmente como me sentí en la escuela cuando los profesores trataban de explicarme. En ese entonces prefería jugar y ponerme los audífonos en lugar de escucharlos. Creo que esta compaña es una buena manera de transmitir un mensaje y ustedes también tendrán una grandiosa camiseta.
