Importante! Si sacas info de este blog >

Si querés copiar un post y al final de este ves
·Mk o EriKaulitz

Dá credito al blog.
Atte: La Administración



La empresa Cartoontoys en conjunto con el fan club official de Tokio Hotel en Italia, están llevando a cabo un a subasta benéfica, pondrán un lote exclusivo de 10 muñecos de papel con la imagen de Bill Kaulitz.

El dinero recaudado será donado a los afectados por el terremoto en Haití. Los fans que compren el libro con los muñecos de Bill Kaulitz, también competirán para ganar autógrafos de Bill Kaulitz. CLICK AQUI PARA PARTICIPAR.

Read Users' Comments (0)




Traduccion: ".. Atención" Bueno, hubo complicaciones con el premio de la Mejor Banda Internacional me he equivocado. En este sobre .. Es esto también un sobre equivocado, no, todos los nombres de los nominados fueron escritos y que acabo de leer el nombre de pila: Black Eyed Peas. Lo siento, no son los ganadores los BEP.Host: Entonces, ¿quién es?"Es el grupo Tokio Hotel, gracias y lo siento" (Y entonces el anfitrión dijo que su no es tan grave y que todavía lo amo (el tipo que hizo el error)

Read Users' Comments (0)

Read Users' Comments (0)



Read Users' Comments (0)

Read Users' Comments (0)

Read Users' Comments (0)






zzegna

Read Users' Comments (0)



Bill Kaulitz, cantante del grupo alemán Tokio Hotel, subió hoy a la pasarela de la semana de la moda masculina de Milán otoño invierno 2010-2011, "Milano Moda Uomo", para lucir la colección de invierno de Dsquared2, mientras decenas de adolescentes se agolpaban a la salida del recinto.
"Ha sido mi primera vez en una pasarela y debo admitir que estaba un poco nervioso", confesó Kaulitz tras presentar la línea de los hermanos Dean y Dan Caten, responsables de Dsquared2.

El cantante abrió la última jornada del desfile enjaulado en un ascensor metálico, de donde salió envuelto en un ajustado traje negro adornado con elementos metálicos y parecido a una armadura de hockey, con pantalones pitillo de cuero negro y hombreras confeccionadas a base de plumas.

Con cruces, manchas de sangre, garras y estampas terroríficas en las prendas, diseñadas con tachuelas y cadenas, la colección de los hermanos Caten pretende ser un reclamo al musical "The Rocky Horror Picture Show".

Tom Kaulitz, guitarrista del grupo y hermano gemelo de Bill, disfrutó del desfile en primera fila, acompañado de algunos futbolistas italianos, como el defensa del Nápoles Fabiano Santacroce o los dos jóvenes defensas del Milan Ignazio Abate y Luca Antonioni.

Decenas de seguidores milaneses de Tokio Hotel desafiaron al frío fuera del recinto, a la espera de que hicieran su aparición los dos invitados de honor que abrieron paso a la colección de Giorgio Armani.

Los modelos de Armani recrearon a un hombre romántico, "moderno, existencialista, que se muestra tal y como es", en palabras del diseñador, para quien las mujeres "deberían preferir menos exhibición masculina y elegir a un hombre que piensa, no a un macho a toda costa que si no tiene tres coches en su garaje no es nadie".

El estilista presentó su colección en plena polémica por el aplazamiento que la casa Dior ha hecho de su próximo desfile en la semana de la moda de París, que arranca el lunes, y que ha obligado a Armani a cambiar su turno de las siete a las nueve de la noche.

"Ellos se defienden con el horario, yo lo hago con los vestidos", exclamó Armani, que criticó un cambio "sin explicaciones", efectuado en un calendario ya cerrado.

"Amo la cultura francesa, la pregunta es qué les importa a ellos la cultura francesa", dijo Armani tras presentar una línea que no oculta su gusto por lo francés.

Cazadoras de ante, pantalones de terciopelo y raso, zapatos abotinados y chaquetas de cuello cruzado, componen una propuesta llena de reflejos y texturas, adaptada a las prendas más clásicas de Armani, para un hombre que también se atreve a lucir chaquetas estampadas, pantalones de punto y botas altas.



El Universal

Read Users' Comments (0)

Probablemente conoces estas fotos ambiguas – cuando las miras solo ves una de las dos imágenes. Hoy encontré algo similar, pero esta es una animación. Mira el video y dime si la bailarina gira en sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario a las agujas del reloj. Puede ser difícil de creer al principio, pero puedes verlo de ambos sentidos… es totalmente una locura.

Read Users' Comments (0)


Todas las tokitas tendremos la oportunidad de revivir el concierto de Tokio Hotel en Grecia, lo pasaran de nuevo el proximo viernes 22 de enero a las 11 pm (centro) por MTV.

Read Users' Comments (0)


F & G son los dos DJ's, C es el presidente del club de fans en Filipinas y B & T todos sabemos quiénes son =)


G-Umm los chicos de Tokio Hotel.
F-uh huh
G-Y tenemos el honor de tenerlos aquí con nosotros.
F-Sí el es presidente del club de fans de Tokio Hotel. Y, por supuesto, tenemos a los dos hermanos en línea.
G-Vamos a saludar a Bill y Tom de Tokio Hotel. ¿Hola?
F-Hola chicos!
B & T-Hola a todos.
F & G-Yay!
G-Los chicos de Tokio Hotel.
F-Muy bien, estamos tan contentos con esta entrevista. Nosotros os preguntamos antes de enviar algunas preguntas. Tenemos toneladas de preguntas para vosotros, así que espero hasta que vosotros estéis listos.
T-Perfecto.
B-Sí.

G-Son ellos. Ellos suenan como que realmente están listo. Entonces, ¿Quién quiere hacer la primer pregunta?

F-Podemos dejarle el honor de hacerlo ella ya que es la presidenta del club de fans de aquí.
G-Así es. Ella es más o menos su fan más grande creo que aquí en Filipinas, porque es la presidenta del club de fans.B-Wow. Hola.
C-Hola encantada yo soy la líder del club de fans de Filipinas...
B-Hola es bueno saberlo.
C-Hola. Así sólo tengo un par de preguntas de los fans, nuevas y viejas, quisiera saber de vosotros. Entonces, ¿Cómo os ha tratado el 2010 hasta ahora? ¿Cómo pasasteis vuestras vacaciones? ¿Vais a ir al extranjero para pasar vuestras vacaciones?
B-Umm
T-No hemos tenido vacaciones.
B-Si no hemos tenido vacaciones y sabéis que esto es muy malo. Pero estamos en el estudio en este momento y preparamos todo para nuestra gira por Europa. Es realmente genial, así que creo que tenemos un bonito escenario y tenemos un buen conjunto y nos preparamos todos y se ve realmente genial. Así que sí creo que es justo todo el material de ensayo para la gira y espero que podamos tener algunos días libres antes de la gira y creo que sería genial tener unas vacaciones, pero hasta el momento... Pero es genial, me refiero el 2010 va a ser un gran año.


F-Cool
G-Eso es. Creo que habéis demostrado que estáis trabajando muy duro. Quiero decir que el año nuevo ni tan siquiera os tomáis vacaciones! Todavía estáis en el estudio ahora.
F-Ya lo sé! Espera, Desde donde nos llamáis ahora mismo? ¿Estáis en Alemania?
B & T-Sí
B-Estamos en Alemania y nuestro estudio esta cerca de Hamburgo, que es en un pequeño pueblo, que es realmente bueno, porque todo está tranquilo y sólo tenemos música y estamos solos en el estudio.
G-Ahh
F-Ahh solos. ¿Así es la forma de cómo trabajáis? Vosotros tenéis que estar solos, apartados de todo el mundo?
B-Sí definitivamente. Necesitas algo de tiempo para simplemente ser creativo y umh sí, es una cosa importante para nosotros.
G-Bueno de todos modos Fran y yo tenemos un montón de preguntas al azar para vosotros, vamos a preguntaros algunas. Ésta viene de uno de nuestros oyentes Sev y la pregunta es... dirigida a Bill, ¿De dónde sacaste tu peinado tan chulo? ¿Cuál es tu inspiración?
F-Estoy seguro de que te lo preguntan mucho.
G-Lo sé.
B-No lo sé. Realmente no lo sé. Me despierto y luego tengo la idea y acabo por hacerlo. No tengo que saber que hay algo detrás, no hay ningún secreto detrás de ello. No lo sé. Realmente no lo sé.
F-Es genial sí, pero... ¿Cuánto tiempo has tenido el pelo así, de esa manera?
B-Umh Creo que sabes que para mí es siempre importante cambiar, porque tú sabes, yo pienso que para mí una cosa importante es mirarme en el espejo y pensar que es realmente malo cuando te aburres... ya sabes yo siempre cambio de peinado de vez en cuando. Así que creo que, no sé, tengo mi pelo así desde hace tres meses tal vez.
G-Así que durante tres meses, lo has tenido... ¿Cuánto tiempo se tarda para tener el estilo de tu pelo así? Sólo una pregunta al azar.
B-Umm... no es tanto tiempo. Creo que sólo hace falta una gran cantidad de laca. Creo que casi todos los días una botella...
F & G-Whoa!
B-... Entonces está bien. Creo que puedo tardar con esto, sólo con el pelo, 10 a 15 minutos.
F-Wow. Ok así que en 2010 será este el año en que tu podrías gustar como tal vez...
G- Un poco.
... F-te desharás de él o te lo cortaras?
B-Tal vez. Tal vez a lo mejor.
G-Te gusta mantenernos en vilo.
F-Sí hombre.
B-Creo que sabes que nunca planeo algo así antes. Lo hago sabiendo cuando me despierto por la mañana y tengo ganas entonces de hacerlo. Tú sabes que yo creo que es aburrido cuando piensas en ello.
G-Es cierto. Así es la espontaneidad de un rockero.
F-Sí. Eres impresionante.


G-Bien, estoy encantado, otra pregunta?
C-ummmh no sé. A sí, mencionaste en una entrevista previa que se prevé que vayáis a Asia. ¿Hay alguna manera en la que pudiéramos ayudaros con esto?
B-No lo sé. Realmente queremos ir. Estamos muy entusiasmados de que tengamos fans allí. Quiero decir que es todavía una locura. Estamos muy entusiasmados acerca de eso. Creo que después de la gira europea. definitivamente queremos ir.
T-Es sólo el tiempo.
B-Es sólo tiempo yeah. Tenemos la gira europea por delante, pero después de eso... Realmente queremos cumplir con vosotros. Así que sí!
C-Has mencionado que deseáis pasar vuestras vacaciones en algún lugar. Vuestras fans saben que os gusta pasar las vacaciones en algún lugar remoto en alguna playa y Filipinas tiene un montón de playas.
G-En realidad, tenemos 7.100 islas...
T-Sabéis ir de vacaciones.
B-Oh, eso suena bien. Pensaremos en eso.
G-Y mientras estáis en ello, hacéis un pequeño concierto!!


F-Bueno para aquellos de vosotros que están conectados en este momento, estamos hablando con Bill y Tom de Tokio Hotel, por supuesto, los hermanos de la banda. ¿Dónde están vuestros compañeros de banda en este momento?
B-Todavía están en la cama. Están demasiado cansados.
G-Bueno de todos modos. En realidad tengo una pregunta más personal para vosotros. Bueno, obviamente no sabéis, soy una gran obsesionada. Estoy dentro de robots y libros de historietas y lo que sea...
F-y los juegos
G-y el juego...
F-World of War craft
G-bastantes técnicos obsesivos. Si World of War craft, como se llama. Así que yo estaba viendo el vídeo como un par de semanas, de Automátic, y sólo quería pediros si os habéis inspirado en películas como Transformers o Battle Star Galactica, ya que se parecen.
B-Tu sabes que a toda la banda le gusta las películas de ciencia ficción y películas de todo tipo. Creo que está inspirado por un montón de películas diferentes. Transformers fue una gran película, pero acabamos de ver 2012 que es una gran película que todos vayan al cine a verla porque es impresionante. Creo que somos realmente como en esas películas y las cosas así creo que es por donde estamos inspirados, por un montón de cosas diferentes.
F-Cool.
G- Es bueno saber que simplemente no provenís de una inspiración.
F-Hablando de películas ¿Habéis visto Avatar?
B-No, no hasta ahora, pero definitivamente queremos hacerlo.
F-Cool. ¿Qué más? ¿Qué otras películas? ¿Alguno de vosotros a visto Inglorious Basterds?
T-No
F-¿No? ¿No vas a ver esa película?
T-No, es muy difícil para nosotros ir al cine.
F-Sí
G-Ah, sí es cierto.
F-Me imagino.
G-Os pueden reconocer.
F-Si, vosotros no podéis salir en público mucho.
T-Sí
B-Pero, ¿Habéis visto 2012?
G-Sí
F-Sí lo hicimos, con John Cusack, cierto?
B-No es una gran película? Me encantó tanto.
F-Sí lo es.


G-Espera, pues ¿Vosotros salís mucho? Obviamente, un montón de bandas tienen una reputación que parte como estrellas de rock y de todo. Con todo mi derecho y respeto a vosotros como estrellas de rock, también salís de fiesta como las estrellas de rock?
B-Sabes? a veces... pero creo que tu sabes cuando estas de gira no puedes hacer esto. Es un calendario muy duro y difícil tocar cada noche, y queremos dar a nuestros fans el 100%. Así que sí, creo que en la gira tienes que conseguir un buen sueño y todo. Creo que es importante mantenerse sano y hacer esto, pero definitivamente vamos de fiestas.
T-Pero, créeme, teníamos muchas fiestas y muy sucias y muy ruidosas y grandes y creo que en el futuro también tendremos.
G-Es bueno saber que las estrellas de rock sois tranquilos en las fiestas como estrellas de rock.
F-Hey así que cuando vengáis a Filipinas tenéis que buscarnos y os sacaremos.
T- Está bien!
B-Suena bien el plan.


G-Y créeme las fiestas aquí son duras. Muy bien esto es otro tema al azar, por cortesía de Francesca. Obviamente, Conocéis a David Hasselhoff , verdad?
B-Sí.

F-Porque hemos oído que era muy grande...
G-En Alemania sí, es lo que hemos escuchado. Y si no recuerdo mal, cuando el muro de Berlín estaba siendo derribado, en realidad estaba cantando mientras estaba pasando en las noticias en directo. ¿Estáis de alguna manera influenciados por David Hasselhoff?
B-Si pero tan solo creo que Georg.
T-Sí. Él es un fan de los movimientos de baile de David Hasselhoff.
F-Oh, no.
T-Es como el rumor de que David Hasselhoff era grande en Alemania como un rumor para todos.
B-Creo que eso fue hace mucho tiempo.
F-Pero ya no.
G-Ya no.
B-No definitivamente no!
F-Oh vale, lo sentimos por Georg. Está bien nos va a gustar David Hasselhoff.
G-Nos gusta David Hasselhoff de cualquier manera.
F-De cualquier manera tal vez.

Read Users' Comments (0)

En un instante se convirtieron en estrellas mundiales: Bill, Tom, Gustav y Georg han tocado ante cientos miles de fans en todo el mundo en conciertos con todo vendido. ¡Están nominados a los premios NRJ en Cannes! Ahora llegan con su gira, en la ciudad donde viven en Hamburgo, el 28 de febrero irrumpirán en el Color Line Arena de Hamburgo y Energy Radio retrasmitirá el concierto en directo!
Las entradas están disponibles en todos los puntos de venta habituales y por supuesto en NRJ Toast Hamburgo.El concierto lo podrei seguir desde

AQUI

Read Users' Comments (0)


Noticia bomba de última hora: Bill y Tom estarán el lunes y el martes en Milán el desfile de la marca de ropa DSQUARED2. Aquí el comunicado de prensa oficial:
La info más caliente e inminente de la semana de la moda en Milán sigue siendo el del desfile de Dean y Dan Caten de DSQUARED 2º de la temporada (hombre/Invierno 2010-2011) promete ser un verdadero espectáculo.
Los gemelos Bill y Tom Kaulitz, cantante y guitarrista, de la banda alemana Tokio Hotel, estará sentados en primera fila, pero muchas más sorpresas están reservadas para los clientes del desfile que se celebrará el 19 de enero a las 10.00h (C.so Italia 58).La marca, que siempre ha sido muy popular entre los protagonistas del mundo de la música y del espectáculo, ha anunciado recientemente el inicio de su colaboración con Tokio Hotel: Dean y Dan Caten diseñaron los trajes de la nueva gira Welcome to Humanoid City Tour.La gira comenzará el 22 de febrero por Luxemburgo y tocarán en las ciudades europeas mas importantes.Todavía es TOP SECRET todo lo elegido para la gira, pero es una variedad que se combinen el gusto no convencional y experimental de Dsquared2 con el sonido rock y ultra moderno de la banda.Y seguid sintonizando... porque el lunes vamos a dar otro anuncio importante para todos los fans italianos de la banda!

Read Users' Comments (0)

Read Users' Comments (0)



¿Quién lo hubiera pensado? “Flechas venenosas” entre Bill y Tom Kaulitz de Tokio Hotel, e incluso desprecio! Sobre los hermanos que estan divididos – Simon Eigner deja que los hermanos hablen de si mismos durante la sesión de fotos para la revista GQ.

Hay algo entre los hermanos Kaulitz. Durante la sesión fotográfica para la edición de Febrero de GQ no tienen nada más que decir. Incluso parecen diferentes. Se avergüenzan de sus diferentes estilos. Esto ha amenazado al menos en parte, la serenidad de los hermanos.

Bill: Bueno, las cosas que usa Tom – (risas) – yo nunca las usaría.

Tom: Yo se como me vería con la ropa de Bill – igual que Bill.

Bill: Nosotros nunca compartimos ropa. Creo que nunca nos lo planteariamos.

Tom va más allá. le había recomendado a Bill siempre su estilo extravagante.

Tom: Bueno, ya sabes cosas como ‘Okay, esta chaqueta no me gusta, asi vas de carnaval’ Si es una combinación constante que en realidad no me gusta. De todos modos no suelo hacerle caso.

Pero para Bill es absolutamente claro – que los “pantalones grandes” de su hermano gemelo no pasaran nunca por su mente.

Bill: Se trata de cada uno de nosotros… que encuentra el estilo del otro de mal gusto. Si, pero estamos trabajando.

Después de todo no esta tan mal, por que gracias a sus aspectos diferentes han logrado convertirse en estrellas mundiales.

Tom: Somos como una sola persona. Creo que esta persona ha vivido con dos caras y lo hacemos muy bien.

Al menos los dos son responsables de sus estilo en los pantalones que usan – Ajustados o anchos.

Read Users' Comments (0)

El video detrás de escenas de la sesión de fotos que la revista alemana GQ les hizo a los chicos ha sido publicado. En el video sale una entrevista a Bill y Tom Kaulitz donde dicen que los dos son como una sola persona



Ellos son los iconos del estilo alemán y ahora tenemos una audiencia con ellos: Tokio Hotel. En febrero su ‘Welcome To Humanoid City Tour’ comienza con conciertos en Moscu, Barcelona, Paris, Roma y muchas otras ciudades. GQ invito a las dos súper estrellas Bill y Tom Kaulitz a una sesión de fotos en Hamburgo. A diferencia de lo que viste en el escenario, Bill viste trajes de clásicos de hombre italiano.

Bill: Bueno, no es algo que podría llevar todo el tiempo, pero de vez en cuando me gusta mucho. Siempre se puede combinar con otros trajes. Por ejemplo, tengo abrigos de vestido en casa, que llevo con unos jeans. No me siento disfrazado en absoluto. Si me sentiría disfrazado, no viene en cuestión para mi, se siente bastante incomodo. Por el momento seria demasiado elegante para mí, creo. A veces me gusta mucho pero en el escenario más bien necesito chaquetas de cuero y esas cosas, donde me puedo moverme en ella y tal vez para 1 o 2 canciones más o menos.

Pero los dos también saben que las tendencias cambian rápidamente y tienen su propio método para desarrollarse elegantemente.

Bill: Yo creo que siempre habrá algunos trajes, que se encuentran bastante impresionantes, y unos años mas tarde los miras y no te gustan para nada. Creo que esto me va a pasar a mi hoy. En realidad nunca me he avergonzado de lo que he llevado. Por supuesto, hay muchas cosas en las que miro y pienso "Oh mi Dios, que llevas allí!", pero que viene con el territorio solo para encontrar el camino y algún día llegar a alguna parte. Pero creo que hay momentos en los que es bueno probar y descubrir nuevas cosas y así sucesivamente.

Sin embargo, ¿De que se orienta una estrella de rock? Bill si tiene modelos a seguir

Bill: Bueno, nunca he tenido un modelo real, al principio me gustaba mucho David Bowie, también me gustaba Steven Tyler así que era bastante diverso. Nunca he tenido un icono de moda más o menos.

También el hecho de que la moda del rey Karl Lagerfeld estaba personalmente interesado en Tokio Hotel, muestra que Bill confía mucho estilísticamente en materia de moda. En el otoño de 2009 la revista Vogue fotografío a Bill Kaulitz, que fue un gran honor para Bill.

Bill: Empecé a estar interesado muy pronto. También diseñe algunas cosas por mi mismo, y es en realidad un sueno hacer algo para alguien como Karl Lagerfeld. Para mi fue realmente un momento completamente impresionante y por supuesto estaba contento que el se diera cuenta de eso, lo vio y le gusto y lo encontró grande.

Pero, ¿Cómo obtienes esos estilos propios que incluso se celebra en gran estima por profesionales? ¿De donde se inspira Bill Kaulitz y tal vez puedes decirnos de donde te inspiras para tu estilo?

Bill: Creo que la inspiración viene de todas partes. Eso es algo más bien diverso. Todo con cabellos cortados, vestimenta, maquillaje etc. Comencé a través de vampiros cuando era pequeño, me encanto ver películas de vampiros y fui a una fiesta de Halloween vestido como vampiro y después comencé a hacer eso también en mi vida privada.

Y con eso, estas haciendo moda de nuevo en los tiempos de películas de vampiros. Pero también algo no esta claro con respecto a la moda No-Gos

Bill: Bueno, la ropa que lleva Tom… Yo nunca la usaría! Y para el resto de piel real es un No-go

Y Constantemente los dos son vegetarianos. Pero si se diferencia en el estilo

Bill: En el transcurso del tiempo, me gustan más las cosas que luce Tom. Más bien puedo adquirir un gusto por eso. Pero nunca vamos a cambiar de ropa, creo que eso no viene en absoluto. Cuando teníamos 6 años de edad, teníamos lo mismo y teníamos camisetas con "Bill" y "Tom" para que la gente pudiera distinguirnos. Luego empecé a elegir mi ropa por mi mismo y no por mi mama. Y después fui automáticamente en diferentes direcciones. El estilo de Tom esta relacionado un poco con su estilo musical, solo escucha Hip-hop. Aunque el toca en una banda de rock, por lo que no encaja bien. Pero en materia de ropa el siempre sigue adelante con eso.

Pero a pasar de tener diferentes estilos y opiniones, los dos parecen estar de acuerdo en otros temas

Tom: En realidad Bill y yo somos como una sola persona. Creo que solo actuamos en distintos lados de esta persona y es por eso que no estamos completamente bien, por que tenemos otros intereses a veces, pero siempre estamos en un común denominador. Se exactamente lo que Bill piensa – Bill sabe lo que pienso, eso es otro nivel, en realidad no tenemos que hablarnos y creo que por eso nos completamos muy bien.

Read Users' Comments (0)


Porque Tom queria ver Alicia en el pais de las Maravillas???


Jeje, averiguando encontre la razon!

Atte: MK


Se ha confirmado que Tokio Hotel ha participado en la grabación de la banda sonora de la película "Alicia en el´País de las Maravillas", de Tim Burton.


La canción titulada "Strange" la cantan a duo con la cantane estona Kerli


3OH!3, All Time Low, Owl City, more on Alice In Wonderland soundtrackAlternative Press - Scott Heisel on 1/12/10 @ 1:06 PM - altpress.comWe already knew that Mark Hoppus and Pete Wentz were collaborating on a new song for the upcoming Alice In Wonderland soundtrack, but now, thanks to MySpace Music, we've nailed down the whole tracklisting. The compilation, called Almost Alice, will be released March 2, and features a whole host of AP-friendly acts (plus, uh, Shinedown) delivering their takes on the Alice In Wonderland saga.


Tracklisting below:

1. "Alice (Underground)" performed by Avril Lavigne

2. "The Poison" performed by The All-American Rejects

3. "The Technicolor Phase" performed by Owl City

4. "Her Name Is Alice" performed by Shinedown

5. "Painting Flowers" performed by All Time Low

6. "Where's My Angel" performed by Metro Station

7. "Strange" performed by Tokio Hotel and Kerli

8. "Follow Me Down" performed by 3OH!3 featuring Neon Hitch

9. "Very Good Advice" performed by Robert Smith

10. "In Transit" performed by Mark Hoppus with Pete Wentz

11. "Welcome to Mystery" performed by Plain White T's

12. "Tea Party" performed by Kerli

13. "The Lobster Quadrille" performed by Franz Ferdinand

14. "Running Out of Time" performed by Motion City Soundtrack

15. "Fell Down a Hole" performed by Wolfmother

16. "White Rabbit" performed by Grace Potter and the Nocturnals


Alice In Wonderland hits theaters March 5.

Read Users' Comments (0)
































































Read Users' Comments (0)


Ustedes probablemente ya sabe que Bill y yo estaré en la portada de la marca mag GQ nuevo (versión alemana). Dirígete a la página de GQ en este momento para obtener un poco del sabor de la sesión de fotos de GQ al ver algunos de los "Detrás de la filmación de" Escenas de vídeo. Además, tengo una foto fresca para vosotros desde la sesión - que no hacen en la magnitud real, pero supongo que es porque de Bill ;-)

Read Users' Comments (1)


AVATAR ...
... Podría llegar a ser la película más exitosa de todos los tiempos y, finalmente, venció Titanic que todavía # 1 en este momento. Adelante y crear tu propio Avatar - he preparado un pequeño tutorial de Photoshop para ustedes en mi viejo PC ;-)
-----------------------------------------------
Coment de MK: Erikaulitz, mi hermana y yo ya fuimos a verla!!!! estuvo super!!! jiji
La recomendamos!

Read Users' Comments (0)

La canción se llama "Ich hasse Tokio Hotel"


Peter One, directamente desde el subsuelo,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, tesis sobre Tokio Hotel, vamos!
El grupo objetivo se sienta por todas partes en escuelas primarias
Los fracasados, matones, víctimas y gays
Ellos se parecen a un lavado de cerebro: me pregunto, ¿por qué los niños son afectados como él dice que debe ser?
La guardia de noche detrás de sus putos culos para ver si intentan esquivarles.
Gritan, aunque sus gemidos no duran mucho
y en ese momento Bill y Tom acaban!
No he vuelto a poner la MTV
Cada uno que les odian han quemado sus canciones,
pero muy enfermos deben estar los niños para que yo oiga "Tokio Hotel"
en cada santo lugar Intento tapar mis orejas
Quiero escapar
No quiero saber donde están ellos,
donde esta Bill
Quiero escapar
Correr lo más rápido posible
para por fin poder oír: tokio hotel están acabados
Odio a Tokio Hotel
¿Pero que hacen aquí todavía?
Tom, puto bastardo que dices que entre tu y Bill no hay nada
pero luego el se pregunta:
¿cuando se va a rendir?
Cada uno puede protegerse aquí Pero, lamentablemente,
no hay actualmente ningún antídoto
Nadie puede quitarle los pañales a un bebe aunque juegue a hacer música rock
Sobre este montón de niños uno es el que anda en la cabeza
Ey, generalmente tengo esta pregunta: si yo me acercara, ¿les atraería?
Entonces me acerco en una noche al hotel de los Tokio
y te lo digo, obviamente tu eres homosexual!
Ellos no son una tendencia.
Son unos pequeños cobardes a los que no puedo entender
y a los admiradores tampoco.
Solo espero que ellos desaparezcan pronto.
Eso de que estén aquí solo durara unas horas.
Quizás tengo la tentación de cometer un asesinato
Cometer un atentado con el que Bill muera
y detrás suya desaparezcan el grupo Odio a Tokio Hotel

Read Users' Comments (0)


¿Recuerdas el gigante mosaico de imágenes que hemos creado para ustedes en el pasado? Con este programa usted puede crear algunas fotos malos mismo. > Check it out!

Read Users' Comments (0)

Tokio Hotel exclusivo - ahora disponible para los adultos. También: la comprobación de Buddy GQ, el estilo perfecto para bajo $ 500, y sobre la donación de esperma Skioutfits - las empresas nuevos...

Los ídolos de los adolescentes a menudo ridiculizada de Magdeburg han convertido en estrellas mundiales. GQ explica por qué somos los super-gemelos Tom y Bill Kaulitz debe tomar en serio a partir de ahora. Se adapta a la historia de las revistas, se muestra aquí en GQ.com a partir del miércoles, 13 de De enero, tomas exclusivas de la sesión de fotos y de video detrás de escena de Tokio Hotel. Además de los hermanos Kaulitz GQ ha geprochen con solitarios Bushido sobre su nueva película. Y en la comprobación de GQ gran amigo, a continuación, puede averiguar por sí mismo si usted también es un solitario, o más bien son jugadores del equipo.

El sexo vende
En adición, los aumentos de GQ en la edición de febrero de la nueva empresa grande sobre la donación de esperma, responde a la pregunta "¿Por qué nos besamos", muestra la Skioutfits ahora de moda y da consejos sobre el estilo perfecto bajo $ 500. La edición de febrero de GQ - del 14 de De enero sobre el quiosco!

Read Users' Comments (0)


Los gemelos Kaulitz apareceran en la portada mas reciente de la revista alemana GQ. la portada dice "Jetzt auch für Erwachsene - Tokio Hotel - Weshalb Sie die Super-Twins sofort ab ernst nehmen müssen! - "Wir sind wie ein Mensch mit vier Ohren" que traducido al español seria algo como: "Ahora, también para los adultos .. Tokio Hotel ¿Por qué usted debe tomar en serio estos supertwins partir de ahora! "Somos como una persona con 4 orejas ..." Acaso esta cuestion se saldra de las gradas? Pues eso lo veremos hata la salida de la revista...

Read Users' Comments (0)



•Ahora los muchachos de Tokio Hotel. ¿Cómo estais?
Bill: ¡Hola! Buenos días! estamos bien. Nos preparamos ahora mismo para el próximo tour.


•¿Qué fue en realidad lo mejor del 2009 para vosotros? ¿Qué tipo de año fue para vosotros?
Bill: Para nosotros este ha sido un año en realidad trabajador. Como banda trabajamos mucho y nosotros estábamos en el estudio y registramos muchas canciones, y el álbum fue lanzado y tocamos mucho en directo. Ahora realmente estamos con el próximo tour. Este ha sido en realidad un año exitoso y deseamos para el próximo año muchos grandes conciertos y un tour agradable y que todo vaya como planificamos.


•Sí, desde luego. Y cuál fue vuestro mejor momento del 2009?
Bill: Bien, creo que el mejor momento fue cuando nuestro álbum fue lanzado porque nosotros trabajamos realmente mucho tiempo con él y no sabíamos lo que la gente pensaría de él y si iban a estar satisfechos y a tomarlo como bueno. Y realmente fue uno de los momentos más apasionantes y nunca lo olvidaremos, y todo esto fue súper y podemos estar realmente felices con este año.


•Sí, todo es realmente súper, pero decidme, Tokio Hotel se increíblemente bien, pero cómo lograis ser tan famosos? ¿Cuál es el secreto detrás de Tokio Hotel?
Tom:Hmm... yo creo que hay algo... (risas)
Algo? Cómo qué?
Tom: Bien, parecemos increíblemente buenos, y tenemos peinados increíblemente agradables y podemos tocar los instrumentos increíblemente bien.


•Sí, y la letra de vuestras canciones? Son sobre amor, rabia, dolor, todas suenan realmente a adulto, y sois tan jóvenes... ¿Cómo lograis escribir canciones así?
Bill: En realidad no importa cuantos años tengas, simplemente escribimos sobre la vida. Tenemos tantas preocupaciones como un adulto. Y no hay ninguna receta para la fama. Solamente tienes que trabajar mucho y necesitas suerte desde luego.

•Honestamente, desde luego. ¿Pero también teneis canciones en inglés... ¿Os sentís diferentes al cantar canciones en inglés y no en alemán?
Bill: Absolutamente. Son dos versiones diferentes. Y tienes que escribir canciones en ambas lenguas y consigues dos canciones diferentes... nosotros no podríamos cuál elegir, así que hicimos ambas.


•Sí, teneis mucho éxito en otros países y en Sudamérica y todo. Tokio Hotel hizo una enorme evolución. ¿Pero todavía recordais vuestros principios, "Durch den Monsun" a veces?
Bill: Oh sí, muchas cosas pasaron desde entonces. Es realmente gracioso para nosotros recordar aquellas veces y luego ver lo que hemos experimentado en un tiempo tan corto. Visitamos tantos países y tocamos en tantos conciertos. Nos sentimos bien con esto. Nos sentimos bien con cada una de las viejas canciones y también tocamos con viejas canciones en nuestros conciertos. Estamos orgullosos y realmente felices de que todavía tengamos la posibilidad de lanzar un nuevo álbum y continuar el tour.


•Y con cual artista os gustaría trabajar?
Bill: Es realmente difícil para nosotros decidirlo porque escuchamos música muy diferente, y es difícil solamente escoger a un artista. Pero realmente nos gustaría tocar con Steven Tyler o Aerosmith porque es una banda que pensamos que es realmente cool, y nosotros podríamos trabajar en algo con ellos.

•¿Y hay algún proyecto?
Bill: No, de momento no hay ningún proyecto. Era solamente una idea.

•¿Y también con un grupo de Tom de hip-hop?
Tom: Sí, yo podría imaginármelo, pero es realmente difícil encontrar a un artista que encaje y con quien puedas escribir canciones buenas y compartir algunas ideas hechas.


•Sí, es verdad. Ahora teneis realmente un enorme número de fans. Para los fans esto no es tal vez tan importante pero los fans son todo chicas o la mayor parte de ellos son chicas. ¿A veces teneis algún problema con esto?
Tom: Bien somos chicos y desde luego no tenemos ningún problema con esto. Pensamos que es realmente grande que muchas chicas vengan a nuestros conciertos y estamos felices con esto.

•¿Y vuestra abuela? ¿Tal vez va a algunos conciertos?
Tom: Nuestra abuela? Ella no fue nunca a ninguno que yo sepa. Nuestra familia siempre nos mira en shows alemanes y en ese tipo de cosas.

•Os ayuda a vivir ese día a día.
Tom: Sí pero también está con el teléfono hasta que nosotros vengamos a casa.

•¿Y el Skype?
Tom: Sí Georg con su novia (risas)
Bill: Por supuesto Georg con su novia (risas)
Ah Georg con su novia, es tan agradable.
Bill: Sí, Georg está casi todo el tiempo en Skype con su novia.


•Es en realidad agradable. ¿Entonces teneis muchos fans pero también teneis a gente que realmente no le gustais y se ríe de vosotros, ¿cómo os afecta esto?
Bill: En realidad mejor de lo que parece. Sería mucho peor si ellos en realidad no se preocuparan. Está siempre bien que la gente tenga algún significado sobre ti. Hay siempre gente que piensa que eres grande y otra que realmente te odia. Está realmente bien tener a la gente que en realidad te odia y tiene significado sobre nosotros que a la gente no le importes ni un bledo.

•Apuesto a que todos ellos cantan vuestras canciones en secreto.
Bill: (risas) sí puedo imaginarme eso...


•Venís a Bélgica el 25 de febrero. ¿Qué podeis esperar de los fans de Bélgica?
Bill: Será realmente un gran espectáculo, el espectáculo más grande hasta ahora. Realmente tenemos una ciudad Humanoide que tomaremos con nosotros. Tendremos un escenario que parecerá a una ciudad y lo traeremos a cada ciudad con nosotros. Será un espectáculo realmente grande. Lo construímos en Londres y estamos realmente felices de tener algo nuevo para dar a nuestros fans.


•Sí! que agradable. Y ahora la última pregunta. Bill, ¿cuánto tiempo está de pie delante del espejo por las mañanas?¿cuanto tiempo te lleva prepararte?
Bill:Hmmm... en realidad no mucho tiempo. Todo se hice rutinario. Con una ducha y todo, casi una hora.

•Oh!! y ningún estilista?
Bill: No. Me hago el pelo solo.

•Bien, bueno saberlo. Tom, ¿tú también te lo haces?
Tom: No, yo no me hago el pelo solo, es trenzado y esto me lo hace una mujer.

•Chicos, quiero agradeceros el concedernos esta entrevista... Muchas Gracias!

Read Users' Comments (0)



Peter: Entonces este es el momento. Tokio Hotel, esta tarde, nosotros en un ratito pudimos entrevistarlos, y esta tarde finalmente pudimos hacerlo por teléfono, no conmigo porque a mi el alemán, realmente, mejor no me quieres ni oír. ¿Pero pudiste hablar con ellos verdad?
Annelies: ¿Sí pude hacerlo un poco? Hice todo lo posible.
Peter: Hiciste todo lo posible, eras casi mejor que los chicos de TH. Primero que nada, ¿cómo fue?
Annelies: Fue muy bien por teléfono.
Peter: Sí, con Bill y Tom.
Annelies: Sí, Bill el cantante, para la gente que no lo sabe bien.
Peter: Llamado el erizo a veces...
Aneelies: Sí el ángel, el pirata y ya no sabemos que otros nombres le llaman. De todos modos, Tom el guitarrista. Los hermanos Bill y Tom Kaulitz.
Peter: ¿Ellos eran sociables?
Annelies: Sí ellos eran sociables. Incluso en el fondo podrías oír a otros miembros de la banda que ellos estaban también presentes y eran realmente sociable. Y hablando, hablando, hablando...
Peter: Sí bien, gracias Annelies y luego alguna conversación sin importancia xD

Annelies: Les pregunté primero por el 2009... ¿Cómo fue para vosotros un nuevo álbum? ¿Siempre ha ido muy bien y sobre todo cuál ha sido el top absoluto del momento de 2009?
Bill: sí, lo mejor del 2009 fue definitivamente el lanzamiento de nuestro álbum, porque trabajamos realmente mucho tiempo en él y nosotros realmente no sabíamos como la gente reaccionaría con el álbum.
Annelies: Traduce en holandés lo que Bill ha dicho. Y luego él también dijo que lo más apasionante ahora es el tour.

Peter: Ellos estarán en Bélgica el 25 de Febrero en el Forest National en Bruselas
Annelies: Sí, espero a muchas muchachas gritando entonces. Pero también les pregunté sobre la combinación en inglés y alemán, las canciones que ellos tienen...
Peter: sí, pongamos "Lass uns laufen" por ejemplo, y luego tienes "World behind my wall" y esta es la misma canción en inglés...
Annelies: Sí, que es un gran éxito, en Sudamérica por ejemplo ellos tienen canciones inglesas, y luego me pregunté que es diferente que era de diferente cantar en alemán y en inglés las canciones? ¿Escriben ellos algo diferente? ¿Cómo va esto?
Bill: Sí realmente escribimos en 2 lenguas, la escritura es diferente, muy diferente y consigues una nueva canción totalmente incluso si lo cantamos. Y no sabemos lo que preferimos hacer.

Annelies: (Traduce en holandés). Y luego pregunté sobre alguna cooperación con otros artistas. Como la mayor parte de los fans sabrán ellos son fans de Aerosmith. Pero no hay ningún proyecto aún. Pero entonces pensé que Tom, el hermano de Bill, es fan del hip-hop. ¿Sabes que tal vez hay proyectos para hacer una cooperación de hip-hop o tal vez con otro artista?, de todos modos escuchar a lo que ellos dicen sobre esto.
Tom: Es realmente difícil, si es un artista de hip hop u otro, no es fácil encontrar el artista con el cual realmente puedas ponerte. Y TH es una banda que hace música juntos y nosotros sabíamos que para mucho tiempo, y es realmente necesario que tengas que compartir algo juntos para ser capaz de hacer música juntos.
Peter: ¿Qué es lo realmente interesante cuando dices que hay una nueva entrevista de TH y tienes amantes de TH y gente que no les gustan ellos mucho, los antis se podría decir. ¿preguntaste algo sobre esto también?
Annelies: Sí, desde luego yo no tenía ninguna otra opción. Cómo de mal ellos piensan que es eso, se ríen con ello.
Bill: Es realmente terrible que tengas gente que realmente te odia, pero mejor que entonces ellos piensen 'Scheiss egal'

Annelies: Sí. Sheiss egal, Bill en realidad dice que no es malo, porque esto no funciona sin ellos, si la gente no se preocupara, TH no sería capaz de existir. En realidad ellos piensan que está bien. Ahora TH es un grupo de amor y un grupo de odio. Él dice que quieren muchísimo a sus fans y en realidad a nuestros antis también, ellos también hacen una parte de lo que son.

Peter: Sí. ¿Puedo esperar a que también dijeses algo sobre su pelo?
No me decepciones.
Annelies: Sí exactamente, pregunté algo sobre esto también. Pensé que tocaba ahora, entonces pido que escuchemos a Bill.
Bill: Esto realmente no me lleva mucho tiempo, es una rutina. Con una ducha me lleva aproximadamente una hora.
Annelies: (Traduce). Así que en realidad no está mal. Y después de esto también le pregunté a Tom, su hermano, él lleva esas bonitas trenzas en su pelo hechas por un peluquero, Bill no tiene, Tom sí.
Peter: Unos dirán que puedes decir esto.
Annelies: Lo sé, podría ser.
Peter: Esto fue una buena conversación.
Annelies: Estaba muy bien, sí.
Peter: Bromeado con Tokio Hotel, de todos modos la entrevista completa estará en la web de MNM en aproximadamente 10 minutos.
Annelies: 10 minutos, sí.
Peter: Sí algo así, más tarde en MNM.be. De todos modos para todos los anti de TH ha terminado! y para todo los demás comprobad la web. Y ahora pondremos esta canción ya que ellos están en la lista también en el puesto 38º.

Read Users' Comments (0)



Nombre del libro: "Cuaderno de inglés para la escuela secundaria superior"

Este es un ejercicio de "writing", en donde dice: Tom acaba de mudarse a una nueva casa, es muy grande con su propio dormitorio. Hay muchos árboles y flores delante de la casa. Tom quiere invitar a su mejor amigo Peter a que vaya a verla. Los padres de Tom también dan la bienvenida a Peter. Ellos quieren que Peter conteste pronto.

Read Users' Comments (0)


Hitkrant entrevistó recientemente a Tokio Hotel sobre su gira, sus relaciones entre sí, lo que vendrá en el 2010. Dieron algunas nuevas noticias importantes acerca de la gira, diciendo que vienen a Sudamérica después de su gira europea, pero que también volverán a Europa en el verano para los festivales. La banda está actualmente ensayando en Londres.

HK: Tenemos entendido que no están completamente listo para la gira, ¿hay que empezar a preocuparse?
Bill: De ninguna manera!
Estamos pasando mucho tiempo en el estudio en este momento para practicar y para preparar todo.
En realidad, estamos haciendo todo lo que se puede para tener un espectáculo lo más impresionante que sea posible.
No queremos solo poner un nuevo espectáculo, sino que queremos salir y sorprender a todos.
Tom: A menudo nos preguntan por qué está tomando tanto tiempo antes de Tokio Hotel se presente en vivo de nuevo.
Por supuesto que es un cumplido, pero la preparación de un programa lleva mucho tiempo y energía.
Bill: Hemos estado en Londres mucho.
Hay mucho movimiento en el espectáculo y, sobre todo el escenario que va a ser impresionante.

HK: Bueno, esa es promoción suficiente, muchachos! Se han convertido en una mejor banda en los últimos años?Gustav: Absolutamente, creo que todos hemos empezado a tocar mejor, porque hemos tocado en mucho en vivo y los viajes que hemos hecho. Hemos aprendido mucho de ello.
Georg: Y eso que nunca tomamos clases de música. Sin embargo, velo por tí mismo, escucha nuestro primer álbum y el último, cuál tiene el mejor sonido?
Bill: Bueno, recibimos una gran cantidad de críticas.
Que no podemos hablar Inglés, que nuestro nivel es de mierda.
No nos importa.
No somos músicos o compositores.
Somo 4 chicos normales que aman hacer música.
Eso es lo que hemos logrado a lo largo de los años con las pocas clases de música.
Nos hemos enseñado a nosotros mismos todo.

HK: ¿Se han convertido en mejores amigos también?
Bill: No, siempre hemos sido buenos amigos. Que no se ha hecho mejor o peor, es un hecho!
Tom: Hay que ser así cuando estás en una banda.
Pasamos tanto tiempo con cada uno, no puede ser de otra manera.
En nuestro caso, que es realmente la manera en que debe ser.
Nos hemos conocido desde que comenzamos como una banda de escuela y hemos pasado por todo juntos. Desde el hit hasta todos los grandes conciertos que hemos realizado.

HK: Ustedes también han ido en los EE.UU.. No estamos perdiendo Tokio Hotel, ¿verdad?
Bill: Esa gira fue muy buena, pero viajar por Europa nos da más una sensación de hogar.
No me malinterpreten: los 4 nosotros somos felices cuando abordamos un avión a los estados.
Pero cuando llegamos a casa, es una sensación muy buena también.

HK: "Ha sido sin embargo mucho como banda, ¿se ponen nerviosos del todo aún?
Georg: Sí, cada vez que nos hacen preguntas críticas formuladas por Hitkrant, nunca nos acostumbramos a eso.
Bill: En realidad, la prensa siempre es muy buena con nosotros.
Pero sí nos ponemos nerviosos por un montón de cosas. Como, por ejemplo, en este viaje no sabemos qué esperar.
Y si todavía le gustamos a todos. Puedes compararlo a la sensación de volver a la escuela después de las vacaciones de verano.

HK: Será el 2010 el año de Tokio Hotel?
Gustav: Si de nosotros dependiera ¡Sí!
Tom: Estamos dando nuestro año entero para que sea un éxito.
Bill: No es una cuestión de subir o bajar (matar o morir), porque tenemos previsto continuar con Tokio Hotel por un largo tiempo.
Pero será un año importante.
Estamos viendolo como un año en vivo.
Vamos a realizar presentarnos mucho en Europa, después de eso vamos a ir a Sudamérica.
Estaremos de regreso en el verano para los festivales y mientras tanto vamos a escribir canciones para un nuevo álbum.
¿Vacaciones? ¿Qué es eso de nuevo??
No, eso no va a ocurrir en 2010.
Tal vez en la época de Navidad.

Read Users' Comments (0)



Comprometidos con el apoyo al arte en todas sus manifestaciones subastan los logotipos de Los 40 Principales pintados por : la agrupación alemana Tokio Hotel , el cantautor español Alejandro Sanz son dos de los 43 artistas que colaboraron para pintar los logos de la estación de radio Los 40 Principales

Entre los artistas invitados también se encuentran Gustavo Cerati, Nelly Furtado, Luis Fonsi, La Oreja de Van Gogh, Alejandra Guzmán, Jot dog, Reik y Maria José.

Además, Erik Rubín, Tuxido, Nigga, Ana Victoria, Iskander, Jarabe de Palo, Anahí, Moderatto, Moenia, Gloria Trevi, Manitú y Panda, entre otros.

La Fundación se llama John Langdon Down el objeto de resolver la necesidad de atender y educar a niños, jóvenes y adultos con síndrome de Down,

Actualmente el logo de Tokio Hotel se encuentra a un precio de U$860 (dolares)

Recuerden que el dinero es para beneficio de la fundacion John Langdon Down que trabaja con niños con síndrome de Down. Además de hacer esta labor social, la Fundación tiene la Escuela Mexicana de Arte Down fundada con el objetivo de fomentar el desarrollo de niños artistas con síndrome de down.

La subasta sierra hoy 5 de enero a las 20 horas

Read Users' Comments (0)

Rolling Stone ha mencionado a Tokio Hotel en su ranking de historias del fin de año "Los mas Comentados del 2009". Tokio Hotel llegó en el puesto # 4! Imponente!

Read Users' Comments (0)



Sin duda la banda más solicitada para estar presentes en Rock in Rio 2010 han sido el Tokio HotelYa aquí en el blog hemos hablado de la fuerte posibilidad de Tokio Hotel están en la próxima edición de la Rock in Rio Lisboa (Tokio Hotel en Rock in Rio Lisboa 2010).

Después de que pongamos el reto de los visitantes del blog Rock in Rio 2010 elegir 5 deseos para el año 2010, o 5 bandas que le gustaría ver el Rock in Rio Lisboa 2010Esa oportunidad se ha confirmado claramente, es el deseo de muchos fans de el mayor evento de música y entretenimiento en el mundo para ver el acto de Tokio Hotel y la organización de la Rock in Rio 2010 sin duda se compromete a tratar de satisfacer esas expectativas.

No está confirmado pero hay un montón de oportunidades para ver el Tokio Hotel en Rock in Rio 2010.

Si te gustaría ver a Tokio Hotel volviendo a actuar en el Rock in Rio Lisboa 2010 hay que votar por ellos! Es muy simple! debes de dejar un comentario enumarando las 5 bandas o cantantes que les gustaría ver este año sobre el escenario del evento y explica el porqué los han elegido. Inclui a Tokio Hotel en tu lista! A los 5 más votados se les comunicará para que actuen este año.


Vota Aqui!!

Read Users' Comments (0)

Tokio Hotel Jujuy. Con la tecnología de Blogger.
 
Subir